用禮儀叩開日本茶道之門,為何茶道文化至今不衰

我與日本茶道最早結(jié)緣于大學(xué)時(shí)代,那時(shí)學(xué)的專業(yè)是建筑,在學(xué)習(xí)日本平安時(shí)代的造園專著《作庭記》時(shí),老師講到了日本造園大師小堀遠(yuǎn)州和他設(shè)計(jì)的“虎子渡之庭”,一下子被迷住了。


工作后到日本出差,第一件事就是跑到南禪寺在虎子渡坐了整整一天。之后因?yàn)楣ぷ麝P(guān)系結(jié)識(shí)了一些日本造園老師,直到學(xué)習(xí)日本茶道后才知道他們?cè)瓉?lái)是茶人,才了解小堀遠(yuǎn)州在日本茶道的地位與意義,原來(lái)我與日本茶道的不解之緣早已種下。學(xué)習(xí)之路并非一帆風(fēng)順,曾經(jīng)文藝而活潑的我,在研習(xí)茶道的過(guò)程中漸漸沉靜下來(lái)。


多年之前,我還做著關(guān)于建筑設(shè)計(jì)的工作;多年之后,我每天在六帖榻榻米的茶室里習(xí)茶。年輕的我,內(nèi)心躁動(dòng)不安,年近不惑的我,活在茶道的世界中,更加真實(shí)。此去經(jīng)年,堅(jiān)硬的建筑,柔和的茶,就這樣與我握手言和。


三澤先生又與我交流研習(xí)茶道的心得,我們共同的感悟是:茶道并非外人所感知的一味的高大玄虛,茶道不為悅?cè)?,而更像是一種自我的心理的診療,通過(guò)燒水點(diǎn)茶近乎儀式般的過(guò)程凈化心靈,內(nèi)觀自省,從而達(dá)到內(nèi)斂淡泊的心境。


這或許才是和敬清寂之本意,也是茶道所謂“佗”的境界。正如日本茶圣千利休那首名為《露地》的詩(shī)所寫的那樣:“閑靜露地,浮世之外。灑落一切,心中塵埃。

日本被公認(rèn)為是一個(gè)重視禮儀的國(guó)家,日本的禮儀之道,簡(jiǎn)而言之就是“站在別人的立場(chǎng),為別人著想,不給別人添麻煩”。在日本的教育系統(tǒng)中,孩子從小便開始參與茶道、花道、書道、劍道、弓道等傳統(tǒng)文化相關(guān)的活動(dòng)。


成年人更是愿意花重金去學(xué)習(xí)傳統(tǒng)禮儀,尤其是未婚女性,大都要修煉茶道、花道、料理等課程。這些課程中都包含著豐富的禮儀修養(yǎng),作為未來(lái)的父母,自身的修養(yǎng)直接影響到下一代,成為孩子的貼身范本。這在自詡為“禮儀之邦”的我們看起來(lái)可敬可畏。日本茶圣千利休居士以來(lái)的四百年間,日本茶道作為日本文化的精華,流傳至今。

為何四百年前的思想能至今不衰?日本茶道是一種宗教,它崇拜的對(duì)象是具有美感的事物。
這些事物并非存在于浩瀚的天地宇宙間,而是存在于日常生活的瑣碎事物上,它教導(dǎo)人們,在純粹中求得調(diào)和,在神秘中找到互愛(ài),在浪漫里追求秩序。它既不是純思想的思想,亦不是純藝術(shù)的藝術(shù),而是深深根植于日本人民生活之中,同時(shí)作為生活中的美學(xué)意識(shí)而存在的。不只是在茶會(huì)或茶室里,即使是日常生活的行為舉止之中亦貫穿著茶道美學(xué)的精神。日本茶道本身就是一種禮儀藝術(shù),在與這些藝術(shù)接觸時(shí),日本人注重的不僅是藝術(shù)本身,還有賓主之間的尊重、對(duì)物的愛(ài)惜、對(duì)自然的敬畏。在人、道、禮的融合中,傳統(tǒng)藝術(shù)被保留傳承了下來(lái),這正是我所理解的茶道思想的精髓。

茶道教育,不是照本宣科的諄諄教導(dǎo),而是由身教到心傳的循循善誘。外行看日本茶道不過(guò)是套路的完成,實(shí)則每一階段都是由外在向內(nèi)在的轉(zhuǎn)化。對(duì)于初學(xué)者,即使是最初階段的練習(xí),也并非靠模仿所能掌握。在我看來(lái)茶道學(xué)習(xí)首重禮儀的規(guī)范,由此而進(jìn)入正心誠(chéng)意的境地。
初學(xué)者感到不易學(xué),實(shí)則是日常生活中禮儀的缺失,這點(diǎn)對(duì)于當(dāng)下人而言在今天的社會(huì)環(huán)境下尤甚。不知禮便無(wú)法習(xí)茶,這點(diǎn)與中國(guó)古代文人對(duì)茶之虔敬之心共通。如明代屠隆在《考槃?dòng)嗍隆匪f(shuō):“茶之為飲,最宜精行修德之人;使佳茗而飲非其人,猶汲泉以灌蒿萊。小小一碗茶湯映照出你的人性,建立在諸多形式上的日本茶道通過(guò)燒水點(diǎn)茶的瑣碎卻使你得以內(nèi)觀自省。醇和的人心與和諧的社會(huì)皆以禮為基礎(chǔ),當(dāng)代人學(xué)學(xué)茶道大有益處。子曰:“克己復(fù)禮,天下歸仁焉”。



暫無(wú)評(píng)論