日本年輕人愛(ài)喝中國(guó)茶

  很多要人在買茶的同時(shí),還特地挑選與之相配套的茶具。中國(guó)茶的泡法是先注入熱水洗茶葉。然后再重新注入熱水,把第一次用來(lái)洗茶葉的水澆到茶壺上保濕。藤原說(shuō):“這一道道工序能讓人平心靜氣,這也是中國(guó)茶受歡迎的原因之一。

  最近,日本的年輕人也開始喜歡喝中國(guó)茶。中國(guó)茶除了人們所熟悉的烏龍茶之外,還有白茶、綠茶、紅茶和黑茶等,品種繁多。日本的消費(fèi)者不僅對(duì)中國(guó)茶的質(zhì)量要求很高,而且對(duì)茶的泡法也很講究,他們喜歡享受清香四溢、回味無(wú)窮的品味,悠閑地消遣。除了在旅游時(shí)品嘗過(guò)地道中國(guó)茶的年輕婦女之外,很多曾一度癡迷于葡萄酒的二三十歲的男性也加入了新的“品茶一族”。

  雜志編輯左藤信之從去年開始迷上了中國(guó)茶。他在橫濱市的一家茶葉專賣店品嘗臺(tái)灣產(chǎn)“文山包種茶”時(shí),被那近似綠茶的柔和的色調(diào)、舒適的口感以及高雅的香味所吸引。他說(shuō):“以前一說(shuō)起中國(guó)茶,我的腦海里就會(huì)浮現(xiàn)出罐裝的烏龍茶。但沒(méi)想到還有這樣的茶,我感到很驚奇。”

  一位女職員在去年喜歡中國(guó)茶的朋友的極力推薦下,到提供茶飲的餐館品茶,從那時(shí)起她便喜歡上了中國(guó)茶。她愛(ài)喝有花果香味的茶。

  片岡物產(chǎn)公司在東京都澀谷區(qū)開設(shè)了一家中國(guó)茶專賣店,取名“英記茶莊”。店長(zhǎng)藤原八重美介紹說(shuō):“很多20至40多歲的婦女,甚至男性都開始在家里品茶。100克1000日元左右的中等價(jià)格的茶葉銷量增加很快。”

  在英記茶莊,深受婦女喜愛(ài)的花茶和臺(tái)灣有名的“凍頂烏龍茶”的銷量是去年的2倍。“戈兒香茶”和“仙桃茉莉花茶”也很受歡迎。所謂“仙桃茉莉花茶”就是把茶葉團(tuán)成珠形,泡在杯子里后像花盛開一樣。此外,20年才長(zhǎng)成的普洱茶最近銷量也很好。

責(zé)編: cn6831
普洱茶品牌推薦
?