平水珠茶的產(chǎn)地在哪里

  平水珠茶,也稱圓茶,是浙江的獨(dú)特產(chǎn)品。其外形渾圓緊結(jié),色澤綠潤、身骨重實(shí),活象一粒粒墨綠色的珍珠,用沸水沖泡時(shí),粒粒珠茶釋放展開,別有趣味。沖后的茶湯香高味濃,經(jīng)久耐泡,出口歐洲和非洲不少國家,有穩(wěn)定的市場,深受各國消費(fèi)者的信賴。
平水珠茶的產(chǎn)地在哪里
  平水珠茶的產(chǎn)地
 
  其產(chǎn)區(qū)包括浙江的紹興、諸暨、嵊州、新昌、蕭山、上虞、余姚、天臺、鄞縣、奉化、東陽等縣。整個(gè)產(chǎn)區(qū)為會稽山、四明山、天臺山等名山所環(huán)抱,境內(nèi)山嶺盤結(jié)、峰巒起伏,溪流縱橫,氣候溫和,青山綠水,風(fēng)景名勝眾多,不少地方是著名的旅游勝地,也是浙江省茶葉的主產(chǎn)區(qū)。平水是浙江紹興東南的一個(gè)著名集鎮(zhèn),歷史上很早就是茶葉加工貿(mào)易的集散地,各縣所產(chǎn)珠茶,過去多集中在平水進(jìn)行精制加工、轉(zhuǎn)運(yùn)出口。因此,浙江所產(chǎn)的珠茶在國際貿(mào)易中逐漸以“平水珠茶”稱著。平水珠茶的形成有著一個(gè)漫長的演變過程。早在宋代,當(dāng)其他茶區(qū)還是沿襲團(tuán)餅茶制法時(shí),平水茶區(qū)已是不團(tuán)不餅,改用炒青制法了。
平水珠茶的產(chǎn)地在哪里
  陸游在他那首吟贊日鑄茶的《安國院試茶》詩后注云:“日鑄則越茶矣,不團(tuán)不餅,而曰炒青,曰蒼鷹爪,則撮泡矣。”這是一條有很重要史料價(jià)值的詩注,從中可知,在800年前陸游那個(gè)時(shí)代,平水茶區(qū)已出現(xiàn)了類似現(xiàn)今的炒青散茶,采取了與今人相仿的用開水沖泡飲用的方法。由于炒青制法歷史悠久,茶農(nóng)摸索出一整套掬、挪、撒、扇、炒等工藝和收藏方法,使日鑄茶的內(nèi)在品質(zhì)得以充分發(fā)揮。大約到了清代,平水茶區(qū)的炒制方法又有新的改變,即產(chǎn)生了珠茶制法,制成的茶葉揉成一團(tuán),外形成顆粒狀,細(xì)圓緊結(jié),宛如珍珠,故名珠茶。
平水珠茶的產(chǎn)地在哪里
  平水珠茶名字由來
 
  珠茶是紹興茶農(nóng)首創(chuàng)的一種炒青綠茶,亦稱圓茶。它的外形圓緊,呈顆粒狀,色澤綠潤、身骨重實(shí)、宛如珍珠,內(nèi)質(zhì)香高味濃,經(jīng)久耐泡。此茶以“珠”命名,最為恰當(dāng)。
 
  平水,是紹興東南一個(gè)歷史悠久的集鎮(zhèn)。唐時(shí),這里已是有名的茶、酒集散地。清代至民國的近300年間,這里成了珠茶的精制加工和集散中心,故國際上稱“平水珠茶”,一直沿用至今。
 
  珠茶銷往國外后,譯名很有趣,外國人譯為“Gunpowder”,中文之意為火藥彈,在來福槍發(fā)明前,槍彈亦渾圓如珠球。故外國人譯名之形象生動,亦不亞于中方。
平水珠茶的產(chǎn)地在哪里
  珠茶的外國譯名“Gunpowder”,還偶爾鬧出笑話來。據(jù)說,1981年有香港商人曾鄭重其事地建議內(nèi)地茶葉出口公司,更改這一譯名,以免妨礙銷售。但內(nèi)地口岸公司考慮到此名已沿用數(shù)百年,若更改譯名,倒反而真的要妨礙銷售,于是沒有采納這位熱心人的建議。1984年浙江省綠茶貿(mào)易小組去同中國建交不久的象牙海岸洽談業(yè)務(wù),一位在當(dāng)?shù)亟?jīng)商的印度人,對珠茶樣品印象甚佳,但在簽訂合同時(shí),卻多次要求,品名欄只能用“中國綠茶”籠統(tǒng)稱之,切勿顯示“Gunpowder”字樣,理由就是免得被當(dāng)?shù)睾jP(guān)誤會成軍火交易。
責(zé)編: 木坤小寶
普洱茶品牌推薦
?