原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

英國人飲

找到約323條結(jié)果 (用時(shí) 0.008 秒)

品茗與飲牛

這篇文章,是馮亦代的《品茗與飲牛》,收錄在《吃茶去》一書中。

這本書里收錄的文章都是周作人、汪曾祺、魯迅等文化名人述說的品茶生活,取名“吃茶去”。

一個(gè)“吃”字,就把這種瀟灑喝茶的閑情雅致體現(xiàn)得淋漓盡致。

而這些文人墨客們更是無一不對(duì)茶情有獨(dú)鐘,在他們筆下更是把吃茶的意境描繪的恬然淡泊。

品茗與飲牛

作者 · 馮亦代 

《紅樓夢》里,妙玉請(qǐng)黛玉、寶釵、寶玉品茶,調(diào)笑寶玉說,“豈不聞一杯為品,二杯即是解渴的蠢物,三杯就是飲牛飲騾的了。你吃這一海,便成什么?”

相比之下,我喝茶一口氣便是一玻璃杯,大概較一海為多,便成了什么呢?

再說下去便要罵自己了。

我是杭州人,年幼時(shí)到虎跑寺去,總要泡一壺龍井茶,風(fēng)雅一番。

但現(xiàn)在想來,也不是“品”,大半是解渴,而且是在茶杯里玩兒。

因?yàn)榛⑴芩滤?,滿杯的水,放下幾個(gè)銅板,是不會(huì)漫出來的。

真正品過一次風(fēng)雅茶,還是在我鄰居鐘老先生家里。他暮年從福建宦游歸來,沒有別的所好,只是種蘭花和飲茶。

他的飲茶,便是妙玉的所謂“品”了。他有一套茶具,一把小宜興紫砂壺,四個(gè)小茶盅,一個(gè)紫砂茶盤,另外是一只燒炭的小風(fēng)爐。

飲茶時(shí),先將小風(fēng)爐上的水煮沸,把紫砂壺和四個(gè)小茶盅全用沸水燙過一遍,然后把茶葉(他用的是福建的鐵觀音)放一小撮在紫砂壺里,沏上滾水,在壺里悶一下再倒在小茶盅里,每盅也不過盛茶水半盅左右,請(qǐng)我這位小客人喝。

我那時(shí)已讀了不少雜書,知道這是件雅人干的雅事。

但如此好茶,卻只飲一二次半盅,意猶未足,不過鐘老先生已在收拾茶具了。

以后每讀《紅樓夢》櫳翠庵品茶的一回,不免失笑。

自忖自己是個(gè)現(xiàn)代人,已無使用小紫砂壺飲鐵觀音的雅興,只合做個(gè)俗人,飲牛飲騾而已。

但我總算親炙了一番“品”茶之道。

杭州人家里,每家有一壺家常茶,那是用大瓦壺沏的,供一般人飲用。

我的祖父母和姑母們則有另沏的茶頭,那是沏在中號(hào)的瓷壺里的好茶葉,每要飲茶,便從這把壺里倒出稍許茶頭,兌了開水喝。

我小時(shí)候祖母是不許我飲冷茶的,說飲了冷茶,便要手顫,學(xué)不好字了。

當(dāng)時(shí)年幼還聽大人的話,后來進(jìn)了中學(xué),人變野了,有時(shí)在外面跑得滿身大汗回來,便捧起那把大瓦壺,對(duì)著壺嘴作牛飲。

這在飲茶一道里,該是最下乘的了,難怪我現(xiàn)在寫的字這么糟!

鐘老先生后來搬了家,我去看望他時(shí),他也會(huì)拿出他那套茶具來,請(qǐng)我“品”鐵觀音。

這樣飲茶有個(gè)名堂,叫飲“功夫茶”,說明這樣喝茶需要功夫,絕非心浮氣躁的人所能做到。

中國為了鴉片煙曾與英帝國主義打了一仗。而在茶葉問題上,英帝國主義和在北美的殖民地也鬧了一番糾紛。

英帝國用鴉片煙來毒害中國老百姓,卻用茶葉來壓制北美殖民地為東印度公司剝削貿(mào)易。

殖民地人民起來反抗了,拒絕從英國進(jìn)口的茶葉,曾在波士頓地方把整貨船的茶葉倒入海里,以示抵制。這件事終于導(dǎo)致了美國以后的獨(dú)立戰(zhàn)爭。

英國也是個(gè)飲茶的國家,他們天黑后要飲一次“傍晚茶”,其實(shí)有些像我們的吃夜宵。飲茶之余還佐以冷點(diǎn)心肉食等等。

英國人喜歡飲“牛奶茶”,用的是錫蘭(即今之斯里蘭卡,當(dāng)時(shí)還屬印度)生產(chǎn)的茶葉,即有名的利普頓紅茶,飲時(shí)加上淡乳和方塊砂糖,他們是不喝綠茶的。

這在英國東印度公司的貿(mào)易中也是一宗重要的項(xiàng)目。

英國人喝茶也有套繁文縟節(jié),類似我們福建同胞的喝“功夫茶”。

英國散文大師查爾斯·蘭姆曾經(jīng)寫過一篇文章《古瓷器》,就專門為了飲茶用的中國瓷茶杯,寫了一大段,可以看出英國人飲茶的隆重。

我的岳父是位老華僑,自幼即在英國式書院上學(xué),也染上了一身洋氣。他每天必飲“牛奶茶”。在他說來這是一件大事。

我還在談戀愛時(shí),他知道了,便約我到他家飲茶。

他也有一個(gè)小爐子,一把英國式的茶壺,就是喝茶的杯子比我們喝“功夫茶”的茶盅略大一些,但也不是北京可稱為海的大碗茶。

他先把小爐子上的水煮滾了,在沏茶的小壺口上放一只銀絲編織的小漏勺,大小與壺口同,里面裝上利普頓茶葉,然后把沸水沖入壺內(nèi),再把壺蓋蓋嚴(yán)。

這樣悶了幾分鐘,沸水受了茶氣變成茶水,便可以喝了;而茶葉是不放入壺中的。

另外還備有蛋糕或涂黃油的新烤熟的面包(土司),主客便一邊喝茶,吃點(diǎn)心,一邊談話。

我是第一次喝西式茶,又是毛腳女婿上門,心懷惴惴,老實(shí)說這一次就沒有“品”出利普頓紅茶的味兒來。

以后次數(shù)多了,覺得利普頓茶葉的味道的確比龍井深厚,香氣也比龍井濃。龍井是清香,妙在淡中見味。

以后我到香港去了。

香港的中式茶樓,座客衣著隨便,且多袒胸跣足者廁身其間,高談闊論,不知左右尚有他人。

這些茶樓似以品嘗各式細(xì)點(diǎn)為主,茶樓備有熱籠面點(diǎn)糕餅不下百十種,用小車推至座客前,任選一二種慢慢受用,頗有特殊的風(fēng)味。

據(jù)傳也有茶客,在清晨入店,午夜始回,終日盤桓,以致傾家蕩產(chǎn)的。

香港多的是這類廣式茶樓,這已不是明窗凈幾,集友輩數(shù)人作娓娓清談的飲茶了,而是充滿市井氣的熱鬧場所。

若從品茶來說,這大概只能歸入于沖洗胃里的油膩一流,即作品,亦非飲,而是講究吃的了。

香港也有完全西式的茶座,如戰(zhàn)前有名的香港大酒店,告羅士打行和“聰明人”茶室等。

告羅士打行和香港酒店的茶座,是珠光寶氣的妖艷婦人和油頭粉面的慘綠少年麇集之所,倒是“聰明人”茶座雖設(shè)在地下室內(nèi),卻少繁雜的喧囂,可以與至友數(shù)人作娓娓清談。

這里喝的除了純咖啡與冷飲外,就是一樽利普頓紅茶,是飲茶而非品茶。好在去的人意不在茶,茶葉的好壞便無所謂了。

后來到了重慶,應(yīng)云衛(wèi)經(jīng)營中華劇藝社,在國泰大戲院演出。

劇團(tuán)寄住在戲院對(duì)門,外進(jìn)則是一片茶館。杭州的茶樓里有舒適的藤椅可以躺臥,重慶的茶館里則有帆布或竹片拼成的躺椅;每到這里來,頗動(dòng)我的鄉(xiāng)思。

在重慶的五年中,我是經(jīng)常出沒在這家茶館的。前幾天吳茵還寫信來提到我們當(dāng)年在茶館里談笑風(fēng)生的情景。

這里的茶與杭州的龍井或英國的利普頓茶有別,這里飲的是沱茶。

每逢你吃得酒醉飯飽時(shí),喝上幾杯沱茶,的確有消去油膩的功用。

但是更令人難以忘懷的,倒是那些伴著喝沱茶的日子,談文學(xué)談戲劇談電影,甚至談國事(當(dāng)然是小聲的耳語,因?yàn)椴桊^壁上貼著“莫談國事”的警告),則是又一所取之不竭、用之不盡的社會(huì)大學(xué)。

抗戰(zhàn)后回到上海,以前只有洋人才能進(jìn)去的飯店茶室,大者如華懋、匯中,小者如DD’S與塞維那,如今我們也能大大方方進(jìn)出了。

還是喝茶,但這已不是品茶,而是對(duì)于未來美好日子的期待了。

清末,英國人對(duì)普洱茶的一些理解

1900 年前后,或許是關(guān)于普洱茶的一些說法和詞語有著強(qiáng)烈的新鮮感,不斷影響其在西方國家的傳播,盡管當(dāng)時(shí)很多西方人認(rèn)為普洱茶不太適合他們的口味,但普洱茶仍然在西方“出盡了風(fēng)頭”。

1859 年,是英國皇家植物園邱園建園100 周年,這年,一位叫洛克哈特的英國人向邱園捐贈(zèng)了普洱茶散茶。就在上一年,洛克哈特還為它捐贈(zèng)了普洱茶種子。

1879 年,一位叫弗萊爾的人再一次向邱園捐贈(zèng)了普洱茶種子和普洱茶方茶、圓茶。1889 年,在云貴川任職的 F.S.A. 伯恩給邱園寫了普洱茶報(bào)告。

1899 年,在思茅海關(guān)任職的弗雷德·凱瑞和他的上司 A·甘斯臘以及其他一些在中國的英國人,如 H.R. 戴維斯等,先后在英國發(fā)表文章,詳細(xì)地介紹了普洱地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、民族、物產(chǎn)、茶山等情況。

在 1889 年伯恩法官給邱園和外交部寫的報(bào)告中提到,攸樂過去曾經(jīng)屬于倚邦,后來變成了一位本地土著頭領(lǐng)的私產(chǎn),由于頭領(lǐng)將姑娘嫁給了車?yán)镄克?也就是西雙版納最大的土司),他就將攸樂作為嫁妝送給了車?yán)镄克尽?/p>

這很好地解釋了為什么人們對(duì)六大茶山有很多種說法,其中清早期是有攸樂山的,清中期則沒有了攸樂山,到了清后期,關(guān)于六大茶山到底是哪幾座山則變得眾說紛紜。

伯恩在思茅時(shí),曾到距離思茅四分之三英里的路營看過杜文秀起義失敗后當(dāng)?shù)匦掖娴?12 英尺高的大茶樹,還到當(dāng)?shù)赜忻牟枨f“新春雷號(hào)”(疑為“雷永豐號(hào)”,因該號(hào)老板名叫雷逢春,外國人用“新春雷”一詞意譯,方便記憶。該茶莊位于后來的思茅海關(guān)隔壁)參觀了七子餅茶的制做方法,并詳細(xì)記錄了七子餅的重量(9 兩)、拼配比例(4 個(gè)料)、各原料來源地、價(jià)格、銷售地、普洱茶的總產(chǎn)量、藏銷茶等信息。關(guān)于當(dāng)時(shí)進(jìn)藏普洱茶的情況,甘斯臘在另一篇文章中也對(duì)重量方面做了介紹:每筒普洱茶七圓,重兩斤(約合今1200 克),一筐茶 24 筒,重 48 斤,一匹騾子可以馱兩筐,也就是茶凈重 96 斤,加上包裝的竹筐重 4 斤,總重 100 斤。

英國人關(guān)于普洱茶較為清晰具體的報(bào)告,應(yīng)是后來被收入《 思茅海關(guān)十年報(bào)告·1897~1901》的為 1900 年巴黎世博會(huì)普洱茶展品所附的說明書,該文全文如下(康春華譯):“普洱茶全部產(chǎn)自中國的撣邦(指今西雙版納一帶傣族土司統(tǒng)治地區(qū)),不過,由于他們名義上隸屬普洱府,所以統(tǒng)稱普洱茶。通常在云南消費(fèi),也有相當(dāng)多的普洱茶運(yùn)往西藏和中國其他省份。1898 年經(jīng)蒙自出口到東京(指越南)的普洱茶有 1300 擔(dān),不過,據(jù)稱其中 350 擔(dān)轉(zhuǎn)往香港。

普洱茶進(jìn)軍中國的每一個(gè)省份,由于它遠(yuǎn)離出產(chǎn)地,被當(dāng)作一種奢侈品,而非一種普通飲料,人們相信它具有藥用價(jià)值。人們甚至把它當(dāng)作飯后的消化輔助而抿上幾口。普洱茶由于加工不細(xì)致,有一股霉味,無法契合普通外國人的口味。

事實(shí)上,除了在將云南與法屬老撾分隔開的層層山巒之外,野生茶葉不在中國或日本的其他地方生長,由此推斷,這一帶極有可能是茶葉的原生地。

茶葉種植出現(xiàn)在湄公河以東的倚邦和易武,以及該河西邊的猛海和猛往地區(qū)。我們沒有可靠的統(tǒng)計(jì)數(shù)字,不過可能在每年 4 萬擔(dān)左右,倚邦和易武產(chǎn) 1 萬擔(dān),猛海和猛往3 萬擔(dān)。

倚邦和易武的茶葉種植完全依賴漢人。茶苗來自育種,植株非常小時(shí),得成排地移植到山坡上,山坡已經(jīng)提前除去了一切草木。土壤保持松軟,不時(shí)地除草,不過,不需要為茶苗做別的什么。茶樹平均能長到 7 英尺高,10 英尺、12 英尺甚至 15 英尺的茶樹也是常見的。(1 英尺 =12 英寸 =0.3048 米 15 英尺 =4.57 米)倚邦和易武采摘茶葉的季節(jié)開始于 3 月底左右。頭等茶葉稱為生芽,是柔軟的渾身長著茸茸細(xì)毛的芽,只能采到一小點(diǎn)。這種品質(zhì)的茶葉最受推崇,大部分被細(xì)心保存,有些最終要呈奉到北京,作為皇宮貢茶的一部分。其他品質(zhì)的茶有熟芽、尖子等,僅僅就是生長期長點(diǎn)的葉子,根據(jù)其大小、色澤和采摘時(shí)間而加以區(qū)分。

這幾種茶葉采摘后按以下方法焙制:

首先用手工把葉子揉成團(tuán),再倒入一個(gè)大鐵鍋,用文火烘焙 20 分鐘左右,然后撈出,在竹席上攤開,用陽光晾曬,偶爾翻動(dòng)一下,顛一顛,等徹底晾干后再交給婦女和姑娘們分揀,除掉其中的茶梗和花。

在湄公河以西的猛海和猛往地區(qū),茶葉種植屬于撣人(傣族)和阿卡人(愛尼人),他們種植茶葉所費(fèi)的精力要比倚邦和易武的漢人少得多。土地沒有清理干凈,在大樹的遮蔽之下,茶苗幾乎像野生的。撣人一直等到葉子成熟后才采摘,故而只能采摘兩道。第一道茶葉叫細(xì)茶,即‘好茶’;第二道叫‘粗茶’,即粗劣之茶,這是農(nóng)戶唯一認(rèn)可的兩種茶葉。經(jīng)過粗枝大葉的加工后,把松散的干茶出售給商販,商販將其運(yùn)到思茅、威遠(yuǎn)(今景谷)、大理和其他市場,在這些市場分揀,壓成茶餅,打包出售。

到這里,只說到農(nóng)戶茶葉的品種,至于他們的名稱則是不計(jì)其數(shù)的,根據(jù)采摘的時(shí)間甚至是產(chǎn)茶地的某座山而得名,使書籍和官方報(bào)告等材料中提到的普洱茶概念異常混亂。出售的茶葉是將不同品質(zhì)的茶葉混合而來,茶葉到了思茅、倚邦、易武等地的茶商手上時(shí),只認(rèn)可 3 種。這 3 種是由農(nóng)戶茶葉按不同比例混兌而成。

為方便運(yùn)輸,散茶按以下簡單方法制成茶餅或茶球:將茶葉按比例兌和后倒入盛有少量水的鐵鍋中,讓茶葉軟化,易于定型。當(dāng)茶葉浸泡完全后,抓起幾把塞進(jìn)一塊布中,揉壓成球狀,再在球的外面加上一些含有部分絲狀生芽的優(yōu)等茶葉,再壓上一塊重石搓實(shí)、壓平。

用這種方法生產(chǎn)出在全國各地出售的平整的圓形茶餅。茶球采用同一方法制作,不過不需要用重石壓制。方形茶餅是用木頭模具定形,是貢茶和禮茶的一種。7 個(gè)茶球或茶餅用竹葉包裹成一筒,然后將茶筒放入板條箱中,用騾子運(yùn)到各地市場。當(dāng)然可以在思茅購買到符合個(gè)人口味的農(nóng)戶混合茶,但是,這些特殊的混合茶在市場上看不見。

農(nóng)戶茶按產(chǎn)茶區(qū)的地名分為好幾種,通常區(qū)分如下:

頭等,生芽,每擔(dān)平均價(jià)格 70~80 兩。

二等,熟芽,每擔(dān)平均價(jià)格 45~50 兩。

三等,尖子,每擔(dān)平均價(jià)格 20~30 兩。

四等,梭邊,每擔(dān)平均價(jià)格 15~16 兩。

五等,底茶,每擔(dān)平均價(jià)格 12~13 兩。

六等,高品,每擔(dān)平均價(jià)格 6~7 兩。

前文提到,商業(yè)上把普洱茶壓成茶餅之后,思茅市場上的茶葉通常分為 3 種,即:

頭等,細(xì)茶,餅狀,每擔(dān)平均價(jià)格 16~18 兩。

二等,粗茶,餅狀,每擔(dān)平均價(jià)格 12~14 兩。

三等,古宗茶,球狀。這是一種商業(yè)價(jià)值低的茶葉,專門加工出售給西藏古宗部族,他們每年帶著大隊(duì)騾馬來到思茅,特意購買這種茶葉赴西藏售賣,每擔(dān)平均價(jià)格 9~10 兩。

還有幾種特殊的茶葉,名稱如下:

①禮茶。品質(zhì)優(yōu)良,方餅狀,模仿貢茶。

②貢茶。方餅狀,用每年作為貢品從倚邦和易武呈送廳衙門的散茶加工而成,從思茅送到省城,再經(jīng)過一番包裝打扮后,呈送北京。

③茶膏。在廳衙門加工制成后送到北京皇宮。其加工方法是,用沸水煎熬進(jìn)貢茶葉,過濾一遍后,再次熬煮,直到剩下固體黏性物,其韌性足夠用刀切成小立方餅,然后呈遞云南府,在那里包裝,準(zhǔn)備送往北京。

關(guān)于這份說明書的內(nèi)容,筆者有幾點(diǎn)思考想與大家分享。一是英國人、法國人很早就承認(rèn)茶葉的原生地在云南,只是這種聲音沒有被中國的茶業(yè)從業(yè)者所知曉;二是進(jìn)貢給北京的散芽茶應(yīng)該是“生芽”;三是英國海關(guān)官員對(duì)普洱茶加工工藝順序的介紹應(yīng)該是有誤的,揉捻工藝應(yīng)在炒制工藝之后;四是文中提及的云南府應(yīng)該是地域名稱而不是衙門,因?yàn)樨暡璁?dāng)時(shí)是由云貴總督衙門進(jìn)貢的,云南府級(jí)別不夠;五是關(guān)于翻譯和其對(duì)傳播影響的問題,在英文原文中,有許多奇怪的名詞如“hsi cha”“ping-lao”“chin-tuan”“mao-chien”“paichien”“so pien”等,對(duì)于準(zhǔn)確理解和翻譯有很大難度,也間接影響著傳播的內(nèi)容;六是從文中可推測,那個(gè)時(shí)代的勐海沒有壓制緊壓茶的茶莊,當(dāng)時(shí)勐海茶葉產(chǎn)量雖然較大,質(zhì)量卻被當(dāng)時(shí)人認(rèn)為是低端產(chǎn)品;最后是關(guān)于文中提到用水煮軟化茶葉的方法,其合理性有待考究,有可能是海關(guān)官員的記錄有誤,或是翻譯方面等問題。

綜上所述,在 19 世紀(jì)末,以英國和法國為代表的西方國家都不斷有人關(guān)注著普洱茶,但由于它的復(fù)雜性,西方人對(duì)它更多的是好奇,真正理解普洱茶的幾乎沒有,他們對(duì)普洱茶的概括是粗糙的,如女王御前顧問潑賴費(fèi)爾(Playfair)說普洱茶是助消化的良藥,但不能多飲,多飲則病;戴維斯將軍說思茅茶不適合外國人的口味……但不可否認(rèn)的是,他們基本認(rèn)可云南是茶樹的原生地,但這一觀點(diǎn)并未被后起的中國的茶葉學(xué)者所了解,導(dǎo)致從 20 世紀(jì) 20 年代開始,我們陷入了一個(gè)茶葉原生地到底在哪里的長期焦慮之中。直到抗戰(zhàn)時(shí)期中茶公司退居西南五省,我們才發(fā)現(xiàn)成片的野生大茶樹,成林的大葉種茶正在云南廣袤的土地上野蠻生長,多年的爭論也有了答案。

原文刊載《普洱》雜志

2021年12月刊

作者|楊凱

如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除

廣東人為什么如此中意"飲早茶"?

  廣東至今流傳著特殊的飲茶習(xí)慣,把稱為"嘆茶"(即享受之意),有"嘆一盅兩件"(即享受一壺香茶、兩件點(diǎn)心之意)的口頭禪。嘆早茶已經(jīng)是生活必需,每天一早,各色茶樓高朋滿座、人聲鼎沸,老食客們點(diǎn)上一盅兩件,茶香伴著熱氣縈繞在周圍,一份報(bào)紙,幾句街坊問候,享受屬于自己的美好時(shí)光,愜意的一天由此開始。到了周末,一家老小圍坐一桌,點(diǎn)上各色點(diǎn)心,聊天喝茶,是屬于家庭的美好時(shí)光。 

  在經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展的中國,這樣悠閑的早餐唯獨(dú)在廣東可以看見,殊不知這樣的文化因茶而生,并已持續(xù)了幾百年。

  廣東飲早茶是從什么時(shí)候開始,到目前為止,還沒有明確的結(jié)論。
  1637年,英國第一次從廣州運(yùn)走112磅茶葉始,廣州,就像一塊磁石吸引著英國人,一次次的揚(yáng)帆遠(yuǎn)航,圍繞著廣州港往返于世界版圖,運(yùn)輸著中國的茶葉。自清康熙廢除禁海令開通海上貿(mào)易,開設(shè)"十三行"開始,廣州開始主導(dǎo)中國的對(duì)外貿(mào)易,一時(shí)四方商賈、各國洋行云集廣州。
  當(dāng)時(shí),有華人買辦在招待西洋人用早餐時(shí),出于禮節(jié),不方便獨(dú)享中國大餐,又吃不慣西方人的牛奶加面包,靈機(jī)一觸,便用紅茶與糕點(diǎn)、點(diǎn)心代替,由于糕點(diǎn)、點(diǎn)心不難買到,快捷方便又適合大眾口味,很快便成了,并加入多種食品普及到大眾化了。
  另外、"飲茶"這樣類似喝咖啡的形式,是簡單而又高效的商務(wù)談判方式,受到了大量商人的青睞。茶館、茶居、茶樓,成了最好約談生意及商務(wù)應(yīng)酬的場所。愛吃的廣州人結(jié)合了國內(nèi)外、中西方飲食特色,將精華集聚于此,成為商人們每日首選的最佳聚會(huì)場所。
  1757年廣州獨(dú)攬中外貿(mào)易大權(quán),一躍成為全國對(duì)外貿(mào)易中心,茶葉、瓷器、絲綢,各國商賈云集在此,交易最暢銷的中國商品。廣州經(jīng)濟(jì)空前繁榮,茶樓茶館,彼落此起,歷久不衰,遍布廣州各個(gè)角落,可謂五步一樓、十步一閣。

  廣州茶館的"三茶兩飯",即在一天之內(nèi)有早茶、午茶、晚茶三次,午飯、晚飯各一次,這樣的方式極其近似于英國人的飲茶習(xí)慣(英國人一天飲茶5-9次),保障了四方來客全天都能留在茶館消費(fèi)。
  隨著鴉片戰(zhàn)爭的結(jié)束,上海、寧波、福州等各個(gè)港口開放,廣州商行失去了貿(mào)易的壟斷權(quán),外貿(mào)中心北移。各地運(yùn)茶的陸路、水路開辟,更多的外國人從上海、福州進(jìn)行茶葉、絲綢、陶瓷的出口貿(mào)易,昔日唯一的茶葉貿(mào)易港廣州日益蕭條。廣州人原以為"留住客戶的胃,就能留住生意"的美好愿望,就此破滅,但飲早茶的習(xí)慣卻被廣州的本地人保留了下來。
  新中國成立初期,由于種種原因,飲早茶這種廣東特色的飲食文化曾一度在內(nèi)地中斷,而海外世界各地的"唐人街"粵式餐館、酒樓和香港、澳門地區(qū),卻得以將飲早茶文化發(fā)揚(yáng)光大。
  到了改革開放之后,海外的廣東籍華人、華僑、華裔,特別是港、澳同胞的業(yè)界人士,在廣東各地投資開酒樓、餐館,又將飲早茶這一飲食文化帶回祖國南粵,將飲早茶這種廣東特色飲食文化加以開發(fā)、創(chuàng)新和推廣,并加入各地不同特色的小吃,融入早茶特點(diǎn)。隨著內(nèi)地的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,飲早茶這種廣東特色飲食文化已經(jīng)推廣到更多地方。

  廣州茶館的"富貴氣派"較重,他們稱茶館為茶樓,一般高3層,底層有六七米高,二三層各高5米左右,舒適清雅。有單間,有雅座,有輝煌的大廳,有雅致的中廳;有中式的、西式的、日式的及東南亞式的。茶樓的點(diǎn)心講究精、美、新、巧,種類繁多。河海陸空、葷素俱備的各色餡料,蒸、煮、煎、炸、烤、焗各大制法,造就了廣州的點(diǎn)心文化。廣州人將所有的珍材用以烹制茶點(diǎn),將一桌早茶做到了極致。
  飲茶,茶已逐漸讓位于豐富的點(diǎn)心,默默甘為茶點(diǎn)的配角。
  早茶點(diǎn)有著悠久的歷史文化
  廣東具有悠久的飲食文化,在點(diǎn)心發(fā)展方面,自從秦始皇南定百越,建立"馳道",廣東等與中原的聯(lián)系開始加強(qiáng)。漢代南越王趙佗,五代時(shí)南漢主劉龔歸漢后,在經(jīng)歷五胡亂華,安史之亂,宋金對(duì)峙等多個(gè)時(shí)代,大批中原人南遷,隨著北方各地飲食文化與嶺南交往頻繁。
  在經(jīng)歷了多個(gè)朝代之后,不斷與本土的風(fēng)俗,物產(chǎn)結(jié)合,相融匯,北方的飲食文化對(duì)廣州點(diǎn)心產(chǎn)生了較大影響,如增加了面粉制品,逐漸形成了特色飲食文化。
  廣東點(diǎn)心最早是以民間食品為主。廣東地處我國東南沿海,氣候溫和,雨量充足,物產(chǎn)豐富,盛產(chǎn)大米,故當(dāng)時(shí)的民間食品一般都是米制品。正是在這些民間小吃的基礎(chǔ)上,經(jīng)過歷代的常常演變發(fā)展,有了多種多樣琳瑯滿目的小炒小吃。
  廣州較早地從國外傳入了各式西點(diǎn)的制作技術(shù),廣州點(diǎn)心大師們吸取西點(diǎn)的制作技術(shù)精華,豐富了廣式點(diǎn)心。


  時(shí)至今日,廣東的點(diǎn)心師們憑著高超的技藝,利用不同的皮、餡千變?nèi)f化的組合和造型,制成各種各樣的花式美點(diǎn)。吸取全國各地,包括六大古都的宮廷面點(diǎn)和西式糕餅技藝發(fā)展而成。品種多達(dá)幾千多款,是全國點(diǎn)心種類之冠,具有用料精博,喜用海鮮,品種繁多,款式新穎,口味清新多樣,制作精細(xì),咸甜兼?zhèn)涞忍攸c(diǎn),各款都講究色澤和諧,造型各異,相映成趣,能適應(yīng)四季節(jié)令和各方人士的需求。
  生意人將茶樓作為商談重地,平民在茶樓疏解壓力,飲早茶變成廣州人從容享受的生活態(tài)度,成為朋友、家人溝通的橋梁,偷得浮生半日閑。
  幾百年的浮沉,廣州街頭的洋行早已時(shí)過境遷,往日不再,茶樓日月更替,廣州的早茶卻始終衛(wèi)冕世界美食排行榜。
  一壺好茶,幾盅茶點(diǎn),成為廣府文化最好的代名詞。


找到約323條結(jié)果 (用時(shí) 0.003 秒)
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果