原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級,更名為「茶友網(wǎng)」

陸羽茶經(jīng)翻譯

找到約62條結(jié)果 (用時(shí) 0.004 秒)

深入剖析陸羽《茶經(jīng)》與唐朝社會(huì)的聯(lián)系

我們研究歷史文獻(xiàn)需要和歷史現(xiàn)實(shí)結(jié)合起來,近期有些學(xué)者指出歷史研究過于局限,需要與當(dāng)時(shí)社會(huì)情況、民眾生活狀態(tài)等相結(jié)合理解。因此,我們需要站在一個(gè)新的社會(huì)角度來研究,接下來就讓我們具體聊聊陸羽《茶經(jīng)》與唐朝社會(huì)之間的相互聯(lián)系與影響。

總述

《茶經(jīng)》是歷史長河里真正意義上的第一本茶書又可稱茶類的百科全書。由唐朝的陸羽先生在758——761年撰寫而成,《茶經(jīng)》的著成與傳播,大大影響了中國乃至世界的茶文化。

陸羽的《茶經(jīng)》是以傳統(tǒng)社會(huì)史學(xué)為主體開展研究的,現(xiàn)代學(xué)者們通讀后發(fā)現(xiàn),《茶經(jīng)》不僅是一本講茶類知識(shí)的書籍,還與百姓們的日常生活密切相關(guān)。所以陸羽的《茶經(jīng)》與唐朝社會(huì)史實(shí)有很大關(guān)聯(lián),這為咱們研究傳統(tǒng)社會(huì)史學(xué)提供了一個(gè)新思路。

關(guān)于《茶經(jīng)》的研究,莊晚芳先生有一篇最早的論文——《關(guān)于陸羽及茶經(jīng)的一二事》,文章中整理出來了很多有關(guān)陸羽的資料,對其寫作的背景進(jìn)行了分析,莊先生后續(xù)也一直深入研究。

葉靜先生梳理了學(xué)者們對陸羽以及《茶經(jīng)》的研究。主要分為三個(gè)階段。第一階段是研究的復(fù)蘇階段(1978-1989),最開始研究《茶經(jīng)》都是茶葉界的相關(guān)學(xué)者,他們?yōu)槲覀兒罄m(xù)研究奠定了基礎(chǔ)。第二階段是研究的調(diào)整階段(1990-2002),隨著學(xué)者們的深入研究,論文的數(shù)量在增加,不同人員的加入也開拓了研究的視野,繼而轉(zhuǎn)向?qū)Σ栉幕难芯俊5谌齻€(gè)階段是研究的提升階段(2003-2011),在這期間《茶經(jīng)》的研究有了較大的發(fā)展,主要代表作品有《陸羽<茶經(jīng)>解讀與點(diǎn)?!?、《茶經(jīng)校注》。

關(guān)于陸羽《茶經(jīng)》的研究總體囊括為可以歸納為五個(gè)大點(diǎn)。

一《茶經(jīng)》的批注與注釋;

二《茶經(jīng)》的實(shí)體書與各個(gè)版本的研究;

三《茶經(jīng)》的本體研究;

四《茶經(jīng)》作者研究與文化內(nèi)涵,五《茶經(jīng)》衍生的其他問題。

宋時(shí)磊在《唐代茶史研究》中,列舉了對陸羽《茶經(jīng)》的研究結(jié)果,表示《茶經(jīng)》是唐代茶史研究的核心。

在不斷的推進(jìn)研究中,立意較新的主要分為以下幾點(diǎn):從新聞傳播學(xué)的角度上進(jìn)行研究;從人生哲學(xué)的角度上進(jìn)行研究;從生態(tài)學(xué)的角度上進(jìn)行研究;從語言學(xué)角度上進(jìn)行研究。

綜合以上幾點(diǎn)研究內(nèi)容分析,《茶經(jīng)》的研究還是有待深入,我們可以引入社會(huì)學(xué)、人類學(xué)之類的研究方式,為《茶經(jīng)》研究注入新的力量。

陸羽、《茶經(jīng)》與社會(huì)、個(gè)體、文化之間的聯(lián)系

陸羽(733-804),字鴻漸,另一個(gè)名字為陸疾,字季疪,今湖北天門人。據(jù)相關(guān)研究,陸羽的名、字、號(hào),綜合而論有34個(gè)之多。在唐朝社會(huì)中,這反映了一個(gè)人的社會(huì)關(guān)系網(wǎng),其中“號(hào)”反映著他的人生經(jīng)歷與關(guān)系結(jié)構(gòu),這也側(cè)面反映了陸羽的社會(huì)閱歷豐富。

陸羽在“而立”之前的經(jīng)歷我們可以在《陸文學(xué)自傳》中查出。29歲的陸羽在小傳的千余字里面,描述了他是一個(gè)唐代的寒門子弟,在生活中守誠信,面對坎坷時(shí),保持著詼諧與執(zhí)著。

陸羽自傳中稱自己“不知所生”,三歲的時(shí)候被遺棄了,后來被龍蓋寺的僧人智積收養(yǎng)。九歲的時(shí)候開始學(xué)習(xí)寫文章,智積師傅只允許他看佛經(jīng),但是陸羽更喜歡儒家著作,因此兩人之間產(chǎn)生了矛盾。在寺廟的生活,也并不輕松,每天陸羽也需做寺廟里面的打掃工作,在此期間也受罰過。智積也一個(gè)愛茶之人,他教會(huì)了陸羽煮茶、品茶的基本方法,啟蒙了陸羽對茶葉的愛好與興趣。宋代著作《紀(jì)異錄》中我們可以理解,陸羽當(dāng)時(shí)已經(jīng)掌握了一定的制茶工藝。

他離開龍蓋寺后,成為伶人入朝為官,與很多當(dāng)朝名流來往。他的生活、事業(yè),受到了朋友們的很多幫助。例如746年河南太守李齊物,以及752年禮部郎中崔國輔雖仕途受創(chuàng),但他對陸羽很賞識(shí)。李齊物、崔國輔的圈子為陸羽提供了調(diào)查茶區(qū)和寫作的便利。

陸羽追求獨(dú)特品格也和這些閱歷有很大的關(guān)系。

文化的傳播和再創(chuàng)

《茶經(jīng)》的成書,成為了一個(gè)新的學(xué)問“陸學(xué)”,《茶經(jīng)》的具體成書時(shí)間還是有爭議。不同的完成時(shí)間,一定程度上反映了唐朝的文獻(xiàn)生成和傳播的周期性。

到了宋代,《茶經(jīng)》影響進(jìn)一步擴(kuò)大,從唐朝的“真人真事”,演化成為了一個(gè)文化符號(hào)。宋代茶文化受陸羽影響很深,一度達(dá)到了農(nóng)耕社會(huì)的鼎盛狀態(tài)。

沈冬梅指出,中國茶文化受到《茶經(jīng)》的實(shí)質(zhì)性影響,以“經(jīng)”冠于茶,表明茶與社會(huì)的關(guān)聯(lián),體現(xiàn)茶對社會(huì)個(gè)體的影響,有實(shí)踐性的表征,教育人們需要保持實(shí)事求是的民族品格。

從茶文化的本身來談,自中唐后,有關(guān)于茶的操作不斷增加,賦予實(shí)用性的學(xué)問,進(jìn)一步匯聚儒釋道“三教”文化。自唐后,流行的“茶”文化,被認(rèn)為是個(gè)人修養(yǎng)的表現(xiàn)。

我們也可以從另外的角度上來分析,據(jù)統(tǒng)計(jì),出現(xiàn)“陸羽”兩字的的作品有120個(gè),其他暗指就更多了。大量的詩詞文章宣傳了《茶經(jīng)》,對《茶經(jīng)》的傳播與聲譽(yù)塑造提供了很大的幫助。

陸羽的《茶經(jīng)》是人與社會(huì)結(jié)合的產(chǎn)物,這也為我們研究它提供了一個(gè)更好的新思路。

社會(huì)背景的支撐與促進(jìn)

陸羽的《茶經(jīng)》在唐朝產(chǎn)生巨大的影響,主要因?yàn)椋懹鹪诓枞~方面付出的努力與得到的成就,在文人圈子里被認(rèn)同,并且有很好的人際交往圈。把社會(huì)角度納入分析,我們可以發(fā)現(xiàn)唐朝茶葉的興起與《茶經(jīng)》脫不了干系。陸羽寫《茶經(jīng)》以及在后期的影響,與唐朝的歷史變遷有很大關(guān)系。飲茶文化可以分為三個(gè)階段,初唐是魏晉風(fēng)俗的延續(xù),中唐時(shí)期“煎茶法”,晚唐時(shí)期茶風(fēng)鼎盛。這幾個(gè)階段為我們勾勒出,茶文化與社會(huì)文化的相互交融。在這幾個(gè)階段中,茶葉扮演著很重要的角色。主要有以茶入藥,以茶為飲,以茶為供,以茶為禮,以茶為禪食,以茶為商品,以茶為政治,這七方面。這些也側(cè)面的闡述了茶葉具有了豐富的社會(huì)屬性。

關(guān)聯(lián)的必然性和前提茶葉在唐朝大興盛的原因,我們需要關(guān)注茶葉本身和唐朝宏觀的社會(huì)情況。唐朝各個(gè)時(shí)期對茶葉的重視,為茶葉的發(fā)展提供了很好的契機(jī),為理解茶葉文化與《茶經(jīng)》提供了一種結(jié)構(gòu)性的視角。這其中又能細(xì)分為以下幾點(diǎn),其一,隋代以后,唐朝政局結(jié)構(gòu)穩(wěn)定,為茶商業(yè)發(fā)展提供了適宜的發(fā)展空間;其二,唐初中期人口發(fā)展迅速,商業(yè)發(fā)達(dá),提供了物質(zhì)基礎(chǔ)和社會(huì)支持;其三是唐朝具有寬松的文化政策;其四是與唐朝政治格局相結(jié)合。安史之亂之后,唐朝鼓勵(lì)茶鹽貿(mào)易以增加稅收,武宗時(shí)期出現(xiàn)了種茶為業(yè)的現(xiàn)象。

多民族之間的交流

茶葉不僅在上層社會(huì)流行,在民眾之中也廣為流傳。宋時(shí)磊指出,唐朝的士農(nóng)工商各層民眾,構(gòu)成了民間飲茶的群體。不過因?yàn)槿鄙佟坝浹浴?,流傳下來的很少。但我們在《茶?jīng)》還是能夠窺見豐富的民間茶文化內(nèi)容?!短票静荨分袑ⅰ拜薄苯y(tǒng)一改為“茶”,這一改動(dòng)具有很大的歷史意義,標(biāo)志中國各民族之間的文化交融。在《茶經(jīng)》中我們可以看到,南北方間的互通。主要產(chǎn)茶區(qū)有金州、梁州等北方區(qū)域。在茶葉的傳播方面,存在于南方向北方輸出,但是這種關(guān)系是階段性的,隨著茶葉的實(shí)踐興起,與之相伴的是茶園的管理、加工、貿(mào)易、財(cái)稅等,由北方向南方傳輸。

茶葉的異名據(jù)《茶經(jīng)·一之源》中記載,“其名,一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈?!边@些茶的異字,隱含著民族關(guān)系信息。有研究指出,這四個(gè)異名有三個(gè)與少數(shù)民族有關(guān)。布依語、侗語承襲了古百越語。茶的異稱“茗”和“荈”,與古苗瑤語有關(guān)。荈屬于連音字,他的聲母為去聲聲母,在南方少數(shù)民族中,只有古苗瑤語有去聲聲母。茶樹的維護(hù)我們由《茶經(jīng)》中可知,古代漢族居民認(rèn)識(shí)茶樹是源于南方少數(shù)民族,同時(shí)接受了他們培育茶樹的技術(shù),然后形成了自由的培育體系?!恫杞?jīng)》中明確了茶樹人工培育的技術(shù),在形成人工栽培的過程中,北方的農(nóng)耕文化也對這個(gè)技術(shù)產(chǎn)生了很大的影響。仿生種植的方法延續(xù),我們能夠推測,陸羽對研究的深入。

茶事中的相互包容

在唐朝時(shí),茶葉賦予了文化交流官的職能,在與吐蕃互市中發(fā)展了“以馬易茶”的形式??梢娞瞥瘯r(shí)期,茶葉貿(mào)易成為了民眾交融、政治互通的文化體系。多民族對于茶葉的接受,包括共同推動(dòng)茶文化的發(fā)展我們都能在《茶經(jīng)》中觀察出?;矢︻UJ(rèn)為至少有三處,一是巴蜀老人將稻谷和茶葉帶到洛陽,沖擊了麥子的市場,后由傅咸平息,這反映了文化沖擊與磨合;二是晉武帝時(shí)期,秦精去少數(shù)民族地區(qū)采茶中發(fā)生的“引路采茶”事件;三是北魏后,北方人王肅至南方為官接受飲茶文化;后在隋唐時(shí)期,邊陲民族回遷,飲茶習(xí)俗回傳,進(jìn)行了文化交融。

結(jié)語

本篇主要講述了陸羽《茶經(jīng)》從社會(huì)學(xué)、人類群體和社會(huì)結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系,來推動(dòng)茶文化的研究。我們可以以唐代的審美來研究《茶經(jīng)》,可以得到新的啟發(fā)。世界茶文化史對《茶經(jīng)》給予了高度的肯定,這同時(shí)也肯定著中國社會(huì)與世界之間的相關(guān)聯(lián)系。

唐朝時(shí),中國屬于世界文化的中心,他成為其他國家吸取文化的源泉。日本的茶道、韓國茶禮、東南亞地區(qū)以及北歐地區(qū)的茶文化,都受《茶經(jīng)》的影響。

在亞洲文化圈,主要是靠文字轉(zhuǎn)述、翻譯,在歐美地區(qū),主要是殖民等傳播途徑。

陸羽《茶經(jīng)》被大量翻譯出版,時(shí)的很多國家都深受其影響,這種向海外傳播的形式研究,也同樣可以與人民群眾和社會(huì)環(huán)境相關(guān)。

從不同的角度分析研究《茶經(jīng)》,采用新社會(huì)式的范例來研究,可以為我們研究社會(huì)歷史提供一個(gè)新的嘗試角度與思路。

【參考文獻(xiàn)】

沈冬梅.陸羽《茶經(jīng)》的歷史影響與意義[J]形象史學(xué)研究,2012(0).

[2]葉靜30年來陸羽《茶經(jīng)》研究的回顧與反思[J].農(nóng)業(yè)考古,2012(2).

[3]胡耀飛.貢賜之間:茶與唐代的政治[M].成都:四川人民出版社,2019.

[4]莊晚芳關(guān)于陸羽及其茶經(jīng)的一二事[J].茶葉通訊,1963(1)[5]宋時(shí)磊.唐代茶史研究[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2017.

(來源:敏銳說史,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除)

《茶經(jīng)》(漢英對照),讓中國茶走向世界

《茶經(jīng)》(漢英對照)

[唐] 陸羽 著,邱貴溪 譯

上海交通大學(xué)出版社

點(diǎn)擊封面立即購買

譯者簡介

Autumn

邱貴溪,男,畢業(yè)于上海交通大學(xué)外國語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)(英語)專業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)副教授,碩士研究生導(dǎo)師,教育部中外人文交流專家?guī)烊脒x專家,中國國際茶文化研究會(huì)理事。在《中國翻譯》《中國科技翻譯》和《哈佛商業(yè)評論》上發(fā)表了若干篇有影響力的論文,主編《英漢雙向法律詞典》1部、《商務(wù)英語寫作》及《WTO基礎(chǔ)知識(shí)選讀》教材2部,擔(dān)任《茶知識(shí)100問》英文審校。在國際知名律師行孖士打律師行(Johnson Stokes & Master)工作1年,出訪過近60個(gè)國家和地區(qū),近年來專事研究中華經(jīng)典專著外譯。

內(nèi)容簡介

Autumn

本書是唐代陸羽《茶經(jīng)》的漢英對照本。本書按照原文、白話文譯文和英譯文編排,主要是方便讀者閱讀?!恫杞?jīng)》一共分為三卷十章,分別是一之源、二之具、三之造、四之器、五之煮、六之飲、七之事、八之出、九之略以及十之圖。譯者查閱了大量資料,對原文每個(gè)字句反復(fù)推敲,可謂精雕細(xì)刻。本書可以供茶文化研究人員、翻譯人員、大學(xué)教師和學(xué)生,以及對茶文化感興趣的普通讀者閱讀。

目 錄

卷上

Part One

一之源

Chapter One The Origin of Tea

二之具

Chapter Two The Tools for Tea

三之造

Chapter Three The Processing of Tea

卷中

Part Two

四之器

Chapter Four The Utensils of Tea

卷下

Part Three

五之煮

Chapter Five The Boiling of Tea

六之飲

Chapter Six The Drinking of Tea

七之事

Chapter Seven The Legends of Tea

八之出

Chapter Eight The Plantation Region of Tea

九之略

Chapter Nine The Omission of the Tea Tools and Utensils

十之圖

Chapter Ten The Graphic Description of Tea

附錄一《茶經(jīng)》 中計(jì)量單位和換算表

Appendix 1 Units of Weights and Measures in The Classicon Tea with Conversion Table

附錄二 唐代的十“道”和十五“道”一覽

Appendix 2 A List of Ten“Dao” & Fifteen“Dao” in Tang Dynasty

參考文獻(xiàn) References

序 言

Autumn

在中華民族1萬年的文化史和5000多年的文明史中,茶的發(fā)現(xiàn)和使用幾乎可以與中國古代的四大發(fā)明相比肩。每當(dāng)我們看到“柴米油鹽醬醋茶”“琴棋書畫詩酒茶”“茶和世界、禪茶一味”“中國茶,世界香”等表述時(shí),我們知道中國茶不僅是一款飲品,更是承載了深厚中國文化底蘊(yùn)的文化產(chǎn)品。飲茶是一種生活方式,茶道更是一門深邃的哲學(xué)。

唐代陸羽撰寫了世界上第一部茶學(xué)專著《茶經(jīng)》,這是中華文明的瑰寶,也是世界的茶文化經(jīng)典?!恫杞?jīng)》是一部茶學(xué)的百科全書,原文雖然只有9042字,但內(nèi)容非常豐富,涉及植物學(xué)、史學(xué)、文學(xué)、藥理學(xué)等學(xué)科。《茶經(jīng)》不僅是一個(gè)研究和理解中國傳統(tǒng)文化的重要窗口,更是一把品味東方智慧、體驗(yàn)生活藝術(shù)的珍貴鑰匙。然而,對于非中文讀者來說,通過這扇窗口,探索并理解這部茶學(xué)經(jīng)典卻顯得困難重重。雖然,之前有國外學(xué)者嘗試翻譯過《茶經(jīng)》,但都不是全譯本。今天,我高興地看到上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)邱貴溪先生歷時(shí)3年,獨(dú)自一人完成了這部巨著的英文翻譯工作。邱貴溪先生有較深厚的英文語言專業(yè)功底,曾經(jīng)主編過《英漢雙向法律詞典》,從事國際交流工作近10年,出訪過近60個(gè)國家和地區(qū),對中西方文化差異以及目標(biāo)讀者如何理解《茶經(jīng)》有比較清晰的把握。邱貴溪先生查閱了大量文獻(xiàn)資料,對原文每個(gè)字反復(fù)推敲,可謂精雕細(xì)琢。這一點(diǎn),我們從《茶經(jīng)》的英文書名、《茶經(jīng)》10章的目錄標(biāo)題以及大量排比句的翻譯可見一斑。

《茶經(jīng)》譯著的出版可以讓非中文讀者感受到這部經(jīng)典著作的魅力。讀者能夠通過字里行間觸摸到《茶經(jīng)》的靈魂,深入理解其中的精神內(nèi)涵,就像品味一杯香茗,讓我們從喧囂的世界里品味到生活的寧靜、人生的深度和廣度。

愿這部譯著能在東西方之間搭建起橋梁,促進(jìn)文化融通,促進(jìn)民心相通。

劉仲華

中國工程院院士、湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)教授

2023年秋于湖南長沙

寫在《茶經(jīng)》(漢英對照)出版之際

邱貴溪

讓我們把時(shí)間定格在2023年11月8日,因?yàn)檫@一天,本人翻譯的陸羽《茶經(jīng)》正式付梓了。我要特別致謝劉仲華院士為該書作序,兩位書法達(dá)人袁雪山先生和蔣敏先生為該書題字。封面設(shè)計(jì)和腰封設(shè)計(jì)也是經(jīng)過反復(fù)討論并征求對色彩有研究的專業(yè)人士的意見,最后確定了用胭脂色和黃色,一改過去茶書封面“老三樣”(茶樹、茶器和茶葉)的設(shè)計(jì)模式?;叵肫饋恚娴氖菤v經(jīng)四年啊。

2019年5月,當(dāng)時(shí)我校與上海市茶葉學(xué)會(huì)策劃一個(gè)”名茶進(jìn)名?!被顒?dòng),其中的一個(gè)表演節(jié)目是七位學(xué)生集體朗誦盧仝的《七碗茶歌》,我想如果是中英文朗誦,那不是更有特色嗎?于是就著手要翻譯這首最有名的茶詩了。構(gòu)思了很久,最后完成翻譯是在一個(gè)上午,記得翻譯的時(shí)候還再現(xiàn)了盧仝寫這首茶歌的情景的。

9月28日的活動(dòng)很成功,上觀新聞?dòng)浾叩膱?bào)道是以中英文朗誦盧仝七碗茶歌開篇的。后來湖南茶頻道制片人吳怡霏和我聊天時(shí)說:“您既然能翻譯茶詩,為什么不翻譯《茶經(jīng)》呢?”于是乎,做了文獻(xiàn)檢索,發(fā)現(xiàn)國外有人翻譯過,但都不是全譯本,國內(nèi)也有人翻譯過,看了一下書名和目錄的翻譯,覺得好像翻譯得不夠味,便萌發(fā)了翻譯《茶經(jīng)》的念頭。

到了2020年初,武漢疫情爆發(fā),大家都被封控在家,碌碌無為了好幾天,覺得這樣下去不是事,應(yīng)該做點(diǎn)有意思的事情,于是啟動(dòng)了翻譯《茶經(jīng)》的工程,說工程一點(diǎn)不為過,因?yàn)楹髞斫?jīng)過的很多事情,真的像同濟(jì)大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院考書健教授所說:“你是為了吃個(gè)櫻桃,結(jié)果種了一片櫻桃園。”

但愿讀者在12月初拿到這部《茶經(jīng)》時(shí)能給您帶來不一樣的感受和體驗(yàn),因?yàn)檫@是第一部文言文、白話文、英文分段對照的《茶經(jīng)》譯著,也是一部值得讀者收藏的《茶經(jīng)》。

來源:茶頻道

如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除

陸羽的選擇——《茶經(jīng)》的誕生與成就

《茶經(jīng)》三卷十篇,唐復(fù)州竟陵陸羽(733-804年)撰。《茶經(jīng)》是世界第一部茶學(xué)百科全書,一直以來被奉為茶文化的經(jīng)典,自唐中期(約758-761年)撰成以來,《茶經(jīng)》在當(dāng)時(shí)及其后至今,對中國以及世界茶業(yè)與茶文化的發(fā)展產(chǎn)生了重大而基本的影響,意義深遠(yuǎn)。

陸羽的經(jīng)歷與《茶經(jīng)》著成

陸羽出生于開元二十一年(733年),時(shí)值唐玄宗開元盛世,中國古代社會(huì)最繁榮興盛的一個(gè)歷史時(shí)期。雖然身為棄嬰,陸羽被龍蓋寺(后名為西塔寺)僧智積收養(yǎng)之后,幾經(jīng)波折,還是接受到了最基礎(chǔ)的文化教育,并有志于“孔圣之文”即儒家學(xué)說。學(xué)得后,以《易》自筮,得“蹇”之“漸”卦曰:“鴻漸于陸,其羽可用為儀?!彼煲詾槊眨贞懨鹱著櫇u。在志向與身處寺院環(huán)境發(fā)生根本沖突后,陸羽逃寺而出,沒有父母家庭親人,一個(gè)十歲出頭的小孩,憑借自身的才華在當(dāng)?shù)氐膽虬嘀辛⒆?、生存并嶄露頭角。唐玄宗天寶五載(746年),州人聚飲于滄浪之洲,邑吏以羽為伶正之師,參加歡慶活動(dòng)。時(shí)河南太守李齊物謫守竟陵,見羽而異之,撫背贊嘆,親授詩集。此后,陸羽負(fù)書火門山鄒夫子門下,受到了正規(guī)教育。

陸羽幼年在龍蓋寺時(shí)要為智積師父煮茶,煮茶手法非常好,以至于陸羽離開龍蓋寺后,智積禪師便不再喝別人為他煮的茶。幼時(shí)的這段經(jīng)歷對陸羽影響至深,它不僅培養(yǎng)了陸羽的煮茶技術(shù),更重要的是激發(fā)了陸羽對茶的無限興趣。陸羽青年時(shí)與貶官于竟陵的崔國輔“游三歲,交情至厚,謔笑永日。又相與較定茶、水之品……雅意髙情,一時(shí)所尚”,成為文壇佳話。

與崔國輔分別后,陸羽開始了個(gè)人游歷,他首先在復(fù)州鄰近地區(qū)游歷。天寶十四載(755年)安祿山叛亂,肅宗至德初(756年),北方人大量南遷以避戰(zhàn)禍,正在陜西游歷的陸羽亦隨流民渡江南行。如其自傳中所說“秦人過江,予亦過江”。在南遷的過程中,陸羽隨處考察了所過之地的茶事。至德二載(757年),陸羽至無錫,游無錫山水,品惠山泉,乾元元年(758年),陸羽寄居南京棲霞寺研究茶事。與其交往的皇甫冉、皇甫曾、皎然等寫有多首與陸羽外出采茶有關(guān)的詩。上元初,陸羽隱居湖州,與釋皎然、玄真子張志和等名人高士為友,“結(jié)廬于苕溪之湄,閉關(guān)對書,不雜非類,名僧高士,談燕永日”。

所有的游歷與采制茶實(shí)踐,為陸羽撰寫《茶經(jīng)》提供了豐富的材料。上元二年(761年),陸羽作自傳一篇,其中記敘至此時(shí)他已撰寫的眾多著述,其中有“《茶經(jīng)》三卷”,是當(dāng)為《茶經(jīng)》初稿。

初稿寫成后,《茶經(jīng)》即有流傳(唯曾被稱名為《茶論》),北方的常伯熊就因之而潤色,并用其中所列茶具二十四器行茶事。御史大夫李季卿宣慰江南,行次臨淮縣,常伯熊為之煮茶。季卿行江南在764年,則常伯熊得陸羽《茶經(jīng)》而用其器習(xí)其藝當(dāng)更在764年之前。陸羽在《茶經(jīng)·四之器》記述自己所制風(fēng)爐一足上刻有“圣唐滅胡明年鑄”語,表明在唐朝徹底平定安史之亂后的第二年即764年,陸羽曾對《茶經(jīng)》作過修改。

而在773年,應(yīng)顏真卿邀參加其主編的《韻海鏡源》的編撰工作,成為陸羽修改《茶經(jīng)》的新契機(jī),從中所獲的大量文獻(xiàn)資料,有助于他在774年完成《韻海鏡源》編纂工作后補(bǔ)充修改《茶經(jīng)》七之事中與茶有關(guān)的歷史、醫(yī)藥、文學(xué)的文獻(xiàn)記錄。

《茶葉全書》作者認(rèn)為《茶經(jīng)》約正式刊行于780年左右。這一推論有一定道理,因?yàn)榇撕箨懹鹪^長時(shí)間定居江西,卻未如在浙江湖州時(shí)那樣,將所經(jīng)歷地區(qū)的茶產(chǎn),細(xì)致記入《茶經(jīng)·八之出》茶產(chǎn)地的小注中。其后所經(jīng)歷的湖南、廣東等地區(qū)也未有茶產(chǎn)地加入《茶經(jīng)·八之出》。抑或陸羽曾再修改補(bǔ)充《茶經(jīng)》內(nèi)容,但未再有新刊本流布。

《茶經(jīng)》,一部跨時(shí)代的著作

陸羽《茶經(jīng)》是一部劃時(shí)代里程碑式的著作,全面總結(jié)了茶葉及茶文化至中唐時(shí)的發(fā)展成就,提煉茶的文化內(nèi)涵和社會(huì)屬性,為茶葉經(jīng)濟(jì)與茶文化的大發(fā)展,奠定了深厚的基礎(chǔ),起著不可磨滅的創(chuàng)始作用,具有無可替代的的社會(huì)歷史文化價(jià)值。

首先,《茶經(jīng)》提倡清飲,除了調(diào)味的鹽之外,不加任何他物,如“蔥、姜、棗、茱萸,橘皮、薄荷”等,使得茶飲從羹飲方式中脫身而出,更為方便、便捷,且提神、醒腦、明目、強(qiáng)身等效果更加彰顯。所以《茶經(jīng)》問世之后,“茶道大行”,“天下益知飲茶矣”。

其次,陸羽在《茶經(jīng)》中總結(jié)了他考察并躬身實(shí)踐的種茶、制茶、鑒茶的技術(shù),并以人們業(yè)已熟悉的種瓜法相類比,為南方適茶地區(qū)開始種茶,提供技術(shù)指導(dǎo)。飲茶人群的擴(kuò)大與飲茶量的日益增加,茶葉生產(chǎn)、貿(mào)易相應(yīng)擴(kuò)大,茶的大面積種植或是說為貿(mào)易目的的種植從無到有,并不斷發(fā)展,《茶經(jīng)》其功一也。

其三,《茶經(jīng)》提煉了茶的文化內(nèi)涵,定義了茶的文化屬性。《茶經(jīng)》首句開宗明義:“茶者,南方之嘉木也”?!兑恢础逢U述“茶之為用,味至寒,為飲,最宜精行儉德之人”,首次將“品行”引入茶事之中,將茶性與人的美好品行聯(lián)系在一起,提升了茶的精神屬性和文化內(nèi)涵。在《茶經(jīng)》中,茶不是一種單純的嗜好物品,茶的美好品質(zhì)與品德美好之人相配,強(qiáng)調(diào)事茶之人的品格和思想情操,把飲茶看作“精行儉德”之人,進(jìn)行自我修養(yǎng),鍛煉志趣、陶冶情操的途徑。

其四,《茶經(jīng)》定義了茶的社會(huì)屬性,即茶對于社會(huì)的責(zé)任和理想擔(dān)當(dāng)。一是匡時(shí)濟(jì)世。陸羽在《四之器》中以自己所煮之茶相比伊尹治理國家所調(diào)之羹,表明了他對茶可以憑籍《茶經(jīng)》躋入時(shí)世政治,從而有助于匡時(shí)濟(jì)世的向往與抱負(fù)。二是社會(huì)和平。這體現(xiàn)在陸羽所設(shè)計(jì)的風(fēng)爐上。風(fēng)爐凡三足,一足之上書“圣唐滅胡明年鑄”,表明陸羽對社會(huì)和平的向往。

其五,《茶經(jīng)》定義了茶的藝道屬性。陸羽給出茶藝道所包括的全部所有方面:好茶、宜茶之水、好炭火、成套茶具、完整的煮茶程式、飲用原則、茶具簡省原則。后世茶藝道的發(fā)展變化,萬變不離其宗。

茶藝道與完整成套的茶器具是密不可分的,陸羽在《茶經(jīng)》卷中《四之器》篇詳細(xì)介紹了各種茶具的尺寸、材質(zhì)、功能甚至裝飾,包括生火、煮茶、烤碾羅取茶、盛取鹽、盛取水、飲用、清潔和陳設(shè)等八大方面,二十四組二十九件茶具。大者厚重如風(fēng)爐,小者輕微如拂末、紙囊,無一不備。注重茶具形式與內(nèi)容蘊(yùn)含之美的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一。在《九之略》的最后,陸羽又特別提出強(qiáng)調(diào)“城邑之中,王公之門,二十四器闕一,則茶廢矣?!奔丛谟袕R堂背景的貴胄之家和文人士大夫集中生活的城市里,也就是在社會(huì)文化的重要承載者那里,二十四組二十九件茶具缺一不可,全套茶具一件都不能少,否則茶藝道就不存在了。

《茶經(jīng)·五之煮》系統(tǒng)介紹了唐代末茶煮飲程序:炙茶→碾羅茶→炭火→擇水→煮水→加鹽加茶粉煮茶→育湯華→分茶入碗→乘熱連飲。同時(shí)在《六之飲》中強(qiáng)調(diào),只有能解決飲茶過程中的“九難”:造茶、別茶、茶器、生火、用水、炙茶、末茶、煮茶、飲茶,即從采摘制造茶葉開始直至飲用的全部過程的所有問題,“陰采夜焙,非造也;嚼味嗅香,非別也;膻鼎腥甌,非器也;膏薪庖炭,非火也;飛湍壅潦,非水也;外熟內(nèi)生,非炙也;碧粉縹塵,非末也;操艱攪遽,非煮也;夏興冬廢,非飲也?!倍裟馨凑铡恫杞?jīng)》所論述的規(guī)范去做,便能盡究飲茶的奧妙。

開啟茶的文化時(shí)代

《茶經(jīng)》是人類有史以來的第一部茶書,開啟了茶的文化時(shí)代,它全面包含了當(dāng)時(shí)茶相關(guān)的內(nèi)容。此后,雖然茶的農(nóng)學(xué)、科學(xué)內(nèi)容與時(shí)俱進(jìn),但《茶經(jīng)》對于茶的人文精神、社會(huì)擔(dān)當(dāng)和最基本界定卻從不曾過時(shí)。后世無論中外,對茶藝道精神的總結(jié)提煉都沒有超過《茶經(jīng)》“精行儉德”的范疇,即同時(shí)指向人的內(nèi)心品質(zhì)和外在行為。

陸羽及其《茶經(jīng)》對茶業(yè)及茶文化的發(fā)生、發(fā)展起著不可磨滅的創(chuàng)始作用。陸羽在唐代就為人奉為茶神、茶仙。宋歐陽修《集古錄》認(rèn)為:“后世言茶者必本陸鴻漸,蓋為茶著書自其始也。”作為世界上的第一部茶書,陸羽極其自信地以“經(jīng)”名茶,《茶經(jīng)》終成經(jīng)典。明陳文燭《茶經(jīng)序》有言:“人莫不飲食也,鮮能知味也。稷樹藝五谷而天下知食,羽辨水煮茗而天下知飲,羽之功不在稷下,雖與稷并祠可也。”認(rèn)為人需要飲食才能存活,陸羽《茶經(jīng)》使天下知飲,功績不在樹藝五谷使天下知食的后稷。

自南宋咸淳九年(1273年)的百川學(xué)海本《茶經(jīng)》起,現(xiàn)存?zhèn)魇馈恫杞?jīng)》有60多個(gè)版本。如此眾多的翻刻重印,從中我們既可見到茶業(yè)與茶文化的歷史性繁榮,也可見到《茶經(jīng)》的影響。陸羽《茶經(jīng)》也影響到了世界其他地區(qū)的茶業(yè)與文化,《茶經(jīng)》被翻譯成日、韓、德、意、英、法、俄等多種語言文字,流傳海外,促進(jìn)了中外交流。日本的茶道、韓國的茶禮,近代以來在東南亞及歐美盛行的茶文化,都是在陸羽及其《茶經(jīng)》的影響下,逐漸發(fā)生的文化交流與傳播。茶葉成為世界三大非酒精飲料之一的成就,也離不開陸羽的肇始之功。

來源:中華茶人聯(lián)誼會(huì)

如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除

找到約61條結(jié)果 (用時(shí) 0.002 秒)
沒有匹配的結(jié)果
找到約1條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒有匹配的結(jié)果