原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

茶經(jīng)四之器翻譯

找到約15條結(jié)果 (用時(shí) 0.01 秒)

陸羽的選擇——《茶經(jīng)》的誕生與成就

《茶經(jīng)》三卷十篇,唐復(fù)州竟陵陸羽(733-804年)撰。《茶經(jīng)》是世界第一部茶學(xué)百科全書,一直以來被奉為茶文化的經(jīng)典,自唐中期(約758-761年)撰成以來,《茶經(jīng)》在當(dāng)時(shí)及其后至今,對(duì)中國(guó)以及世界茶業(yè)與茶文化的發(fā)展產(chǎn)生了重大而基本的影響,意義深遠(yuǎn)。

陸羽的經(jīng)歷與《茶經(jīng)》著成

陸羽出生于開元二十一年(733年),時(shí)值唐玄宗開元盛世,中國(guó)古代社會(huì)最繁榮興盛的一個(gè)歷史時(shí)期。雖然身為棄嬰,陸羽被龍蓋寺(后名為西塔寺)僧智積收養(yǎng)之后,幾經(jīng)波折,還是接受到了最基礎(chǔ)的文化教育,并有志于“孔圣之文”即儒家學(xué)說。學(xué)得后,以《易》自筮,得“蹇”之“漸”卦曰:“鴻漸于陸,其羽可用為儀。”遂以為名姓,姓陸名羽字鴻漸。在志向與身處寺院環(huán)境發(fā)生根本沖突后,陸羽逃寺而出,沒有父母家庭親人,一個(gè)十歲出頭的小孩,憑借自身的才華在當(dāng)?shù)氐膽虬嘀辛⒆恪⑸娌渎额^角。唐玄宗天寶五載(746年),州人聚飲于滄浪之洲,邑吏以羽為伶正之師,參加歡慶活動(dòng)。時(shí)河南太守李齊物謫守竟陵,見羽而異之,撫背贊嘆,親授詩(shī)集。此后,陸羽負(fù)書火門山鄒夫子門下,受到了正規(guī)教育。

陸羽幼年在龍蓋寺時(shí)要為智積師父煮茶,煮茶手法非常好,以至于陸羽離開龍蓋寺后,智積禪師便不再喝別人為他煮的茶。幼時(shí)的這段經(jīng)歷對(duì)陸羽影響至深,它不僅培養(yǎng)了陸羽的煮茶技術(shù),更重要的是激發(fā)了陸羽對(duì)茶的無限興趣。陸羽青年時(shí)與貶官于竟陵的崔國(guó)輔“游三歲,交情至厚,謔笑永日。又相與較定茶、水之品……雅意髙情,一時(shí)所尚”,成為文壇佳話。

與崔國(guó)輔分別后,陸羽開始了個(gè)人游歷,他首先在復(fù)州鄰近地區(qū)游歷。天寶十四載(755年)安祿山叛亂,肅宗至德初(756年),北方人大量南遷以避戰(zhàn)禍,正在陜西游歷的陸羽亦隨流民渡江南行。如其自傳中所說“秦人過江,予亦過江”。在南遷的過程中,陸羽隨處考察了所過之地的茶事。至德二載(757年),陸羽至無錫,游無錫山水,品惠山泉,乾元元年(758年),陸羽寄居南京棲霞寺研究茶事。與其交往的皇甫冉、皇甫曾、皎然等寫有多首與陸羽外出采茶有關(guān)的詩(shī)。上元初,陸羽隱居湖州,與釋皎然、玄真子張志和等名人高士為友,“結(jié)廬于苕溪之湄,閉關(guān)對(duì)書,不雜非類,名僧高士,談燕永日”。

所有的游歷與采制茶實(shí)踐,為陸羽撰寫《茶經(jīng)》提供了豐富的材料。上元二年(761年),陸羽作自傳一篇,其中記敘至此時(shí)他已撰寫的眾多著述,其中有“《茶經(jīng)》三卷”,是當(dāng)為《茶經(jīng)》初稿。

初稿寫成后,《茶經(jīng)》即有流傳(唯曾被稱名為《茶論》),北方的常伯熊就因之而潤(rùn)色,并用其中所列茶具二十四器行茶事。御史大夫李季卿宣慰江南,行次臨淮縣,常伯熊為之煮茶。季卿行江南在764年,則常伯熊得陸羽《茶經(jīng)》而用其器習(xí)其藝當(dāng)更在764年之前。陸羽在《茶經(jīng)·四之器》記述自己所制風(fēng)爐一足上刻有“圣唐滅胡明年鑄”語,表明在唐朝徹底平定安史之亂后的第二年即764年,陸羽曾對(duì)《茶經(jīng)》作過修改。

而在773年,應(yīng)顏真卿邀參加其主編的《韻海鏡源》的編撰工作,成為陸羽修改《茶經(jīng)》的新契機(jī),從中所獲的大量文獻(xiàn)資料,有助于他在774年完成《韻海鏡源》編纂工作后補(bǔ)充修改《茶經(jīng)》七之事中與茶有關(guān)的歷史、醫(yī)藥、文學(xué)的文獻(xiàn)記錄。

《茶葉全書》作者認(rèn)為《茶經(jīng)》約正式刊行于780年左右。這一推論有一定道理,因?yàn)榇撕箨懹鹪^長(zhǎng)時(shí)間定居江西,卻未如在浙江湖州時(shí)那樣,將所經(jīng)歷地區(qū)的茶產(chǎn),細(xì)致記入《茶經(jīng)·八之出》茶產(chǎn)地的小注中。其后所經(jīng)歷的湖南、廣東等地區(qū)也未有茶產(chǎn)地加入《茶經(jīng)·八之出》。抑或陸羽曾再修改補(bǔ)充《茶經(jīng)》內(nèi)容,但未再有新刊本流布。

《茶經(jīng)》,一部跨時(shí)代的著作

陸羽《茶經(jīng)》是一部劃時(shí)代里程碑式的著作,全面總結(jié)了茶葉及茶文化至中唐時(shí)的發(fā)展成就,提煉茶的文化內(nèi)涵和社會(huì)屬性,為茶葉經(jīng)濟(jì)與茶文化的大發(fā)展,奠定了深厚的基礎(chǔ),起著不可磨滅的創(chuàng)始作用,具有無可替代的的社會(huì)歷史文化價(jià)值。

首先,《茶經(jīng)》提倡清飲,除了調(diào)味的鹽之外,不加任何他物,如“蔥、姜、棗、茱萸,橘皮、薄荷”等,使得茶飲從羹飲方式中脫身而出,更為方便、便捷,且提神、醒腦、明目、強(qiáng)身等效果更加彰顯。所以《茶經(jīng)》問世之后,“茶道大行”,“天下益知飲茶矣”。

其次,陸羽在《茶經(jīng)》中總結(jié)了他考察并躬身實(shí)踐的種茶、制茶、鑒茶的技術(shù),并以人們業(yè)已熟悉的種瓜法相類比,為南方適茶地區(qū)開始種茶,提供技術(shù)指導(dǎo)。飲茶人群的擴(kuò)大與飲茶量的日益增加,茶葉生產(chǎn)、貿(mào)易相應(yīng)擴(kuò)大,茶的大面積種植或是說為貿(mào)易目的的種植從無到有,并不斷發(fā)展,《茶經(jīng)》其功一也。

其三,《茶經(jīng)》提煉了茶的文化內(nèi)涵,定義了茶的文化屬性?!恫杞?jīng)》首句開宗明義:“茶者,南方之嘉木也”?!兑恢础逢U述“茶之為用,味至寒,為飲,最宜精行儉德之人”,首次將“品行”引入茶事之中,將茶性與人的美好品行聯(lián)系在一起,提升了茶的精神屬性和文化內(nèi)涵。在《茶經(jīng)》中,茶不是一種單純的嗜好物品,茶的美好品質(zhì)與品德美好之人相配,強(qiáng)調(diào)事茶之人的品格和思想情操,把飲茶看作“精行儉德”之人,進(jìn)行自我修養(yǎng),鍛煉志趣、陶冶情操的途徑。

其四,《茶經(jīng)》定義了茶的社會(huì)屬性,即茶對(duì)于社會(huì)的責(zé)任和理想擔(dān)當(dāng)。一是匡時(shí)濟(jì)世。陸羽在《四之器》中以自己所煮之茶相比伊尹治理國(guó)家所調(diào)之羹,表明了他對(duì)茶可以憑籍《茶經(jīng)》躋入時(shí)世政治,從而有助于匡時(shí)濟(jì)世的向往與抱負(fù)。二是社會(huì)和平。這體現(xiàn)在陸羽所設(shè)計(jì)的風(fēng)爐上。風(fēng)爐凡三足,一足之上書“圣唐滅胡明年鑄”,表明陸羽對(duì)社會(huì)和平的向往。

其五,《茶經(jīng)》定義了茶的藝道屬性。陸羽給出茶藝道所包括的全部所有方面:好茶、宜茶之水、好炭火、成套茶具、完整的煮茶程式、飲用原則、茶具簡(jiǎn)省原則。后世茶藝道的發(fā)展變化,萬變不離其宗。

茶藝道與完整成套的茶器具是密不可分的,陸羽在《茶經(jīng)》卷中《四之器》篇詳細(xì)介紹了各種茶具的尺寸、材質(zhì)、功能甚至裝飾,包括生火、煮茶、烤碾羅取茶、盛取鹽、盛取水、飲用、清潔和陳設(shè)等八大方面,二十四組二十九件茶具。大者厚重如風(fēng)爐,小者輕微如拂末、紙囊,無一不備。注重茶具形式與內(nèi)容蘊(yùn)含之美的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一。在《九之略》的最后,陸羽又特別提出強(qiáng)調(diào)“城邑之中,王公之門,二十四器闕一,則茶廢矣?!奔丛谟袕R堂背景的貴胄之家和文人士大夫集中生活的城市里,也就是在社會(huì)文化的重要承載者那里,二十四組二十九件茶具缺一不可,全套茶具一件都不能少,否則茶藝道就不存在了。

《茶經(jīng)·五之煮》系統(tǒng)介紹了唐代末茶煮飲程序:炙茶→碾羅茶→炭火→擇水→煮水→加鹽加茶粉煮茶→育湯華→分茶入碗→乘熱連飲。同時(shí)在《六之飲》中強(qiáng)調(diào),只有能解決飲茶過程中的“九難”:造茶、別茶、茶器、生火、用水、炙茶、末茶、煮茶、飲茶,即從采摘制造茶葉開始直至飲用的全部過程的所有問題,“陰采夜焙,非造也;嚼味嗅香,非別也;膻鼎腥甌,非器也;膏薪庖炭,非火也;飛湍壅潦,非水也;外熟內(nèi)生,非炙也;碧粉縹塵,非末也;操艱攪遽,非煮也;夏興冬廢,非飲也?!倍裟馨凑铡恫杞?jīng)》所論述的規(guī)范去做,便能盡究飲茶的奧妙。

開啟茶的文化時(shí)代

《茶經(jīng)》是人類有史以來的第一部茶書,開啟了茶的文化時(shí)代,它全面包含了當(dāng)時(shí)茶相關(guān)的內(nèi)容。此后,雖然茶的農(nóng)學(xué)、科學(xué)內(nèi)容與時(shí)俱進(jìn),但《茶經(jīng)》對(duì)于茶的人文精神、社會(huì)擔(dān)當(dāng)和最基本界定卻從不曾過時(shí)。后世無論中外,對(duì)茶藝道精神的總結(jié)提煉都沒有超過《茶經(jīng)》“精行儉德”的范疇,即同時(shí)指向人的內(nèi)心品質(zhì)和外在行為。

陸羽及其《茶經(jīng)》對(duì)茶業(yè)及茶文化的發(fā)生、發(fā)展起著不可磨滅的創(chuàng)始作用。陸羽在唐代就為人奉為茶神、茶仙。宋歐陽修《集古錄》認(rèn)為:“后世言茶者必本陸鴻漸,蓋為茶著書自其始也?!弊鳛槭澜缟系牡谝徊坎钑?,陸羽極其自信地以“經(jīng)”名茶,《茶經(jīng)》終成經(jīng)典。明陳文燭《茶經(jīng)序》有言:“人莫不飲食也,鮮能知味也。稷樹藝五谷而天下知食,羽辨水煮茗而天下知飲,羽之功不在稷下,雖與稷并祠可也?!闭J(rèn)為人需要飲食才能存活,陸羽《茶經(jīng)》使天下知飲,功績(jī)不在樹藝五谷使天下知食的后稷。

自南宋咸淳九年(1273年)的百川學(xué)海本《茶經(jīng)》起,現(xiàn)存?zhèn)魇馈恫杞?jīng)》有60多個(gè)版本。如此眾多的翻刻重印,從中我們既可見到茶業(yè)與茶文化的歷史性繁榮,也可見到《茶經(jīng)》的影響。陸羽《茶經(jīng)》也影響到了世界其他地區(qū)的茶業(yè)與文化,《茶經(jīng)》被翻譯成日、韓、德、意、英、法、俄等多種語言文字,流傳海外,促進(jìn)了中外交流。日本的茶道、韓國(guó)的茶禮,近代以來在東南亞及歐美盛行的茶文化,都是在陸羽及其《茶經(jīng)》的影響下,逐漸發(fā)生的文化交流與傳播。茶葉成為世界三大非酒精飲料之一的成就,也離不開陸羽的肇始之功。

來源:中華茶人聯(lián)誼會(huì)

如涉及版權(quán)問題請(qǐng)聯(lián)系刪除

《茶經(jīng)》(漢英對(duì)照),讓中國(guó)茶走向世界

《茶經(jīng)》(漢英對(duì)照)

[唐] 陸羽 著,邱貴溪 譯

上海交通大學(xué)出版社

點(diǎn)擊封面立即購(gòu)買

譯者簡(jiǎn)介

Autumn

邱貴溪,男,畢業(yè)于上海交通大學(xué)外國(guó)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)(英語)專業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。上海對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)副教授,碩士研究生導(dǎo)師,教育部中外人文交流專家?guī)烊脒x專家,中國(guó)國(guó)際茶文化研究會(huì)理事。在《中國(guó)翻譯》《中國(guó)科技翻譯》和《哈佛商業(yè)評(píng)論》上發(fā)表了若干篇有影響力的論文,主編《英漢雙向法律詞典》1部、《商務(wù)英語寫作》及《WTO基礎(chǔ)知識(shí)選讀》教材2部,擔(dān)任《茶知識(shí)100問》英文審校。在國(guó)際知名律師行孖士打律師行(Johnson Stokes & Master)工作1年,出訪過近60個(gè)國(guó)家和地區(qū),近年來專事研究中華經(jīng)典專著外譯。

內(nèi)容簡(jiǎn)介

Autumn

本書是唐代陸羽《茶經(jīng)》的漢英對(duì)照本。本書按照原文、白話文譯文和英譯文編排,主要是方便讀者閱讀?!恫杞?jīng)》一共分為三卷十章,分別是一之源、二之具、三之造、四之器、五之煮、六之飲、七之事、八之出、九之略以及十之圖。譯者查閱了大量資料,對(duì)原文每個(gè)字句反復(fù)推敲,可謂精雕細(xì)刻。本書可以供茶文化研究人員、翻譯人員、大學(xué)教師和學(xué)生,以及對(duì)茶文化感興趣的普通讀者閱讀。

目 錄

卷上

Part One

一之源

Chapter One The Origin of Tea

二之具

Chapter Two The Tools for Tea

三之造

Chapter Three The Processing of Tea

卷中

Part Two

四之器

Chapter Four The Utensils of Tea

卷下

Part Three

五之煮

Chapter Five The Boiling of Tea

六之飲

Chapter Six The Drinking of Tea

七之事

Chapter Seven The Legends of Tea

八之出

Chapter Eight The Plantation Region of Tea

九之略

Chapter Nine The Omission of the Tea Tools and Utensils

十之圖

Chapter Ten The Graphic Description of Tea

附錄一《茶經(jīng)》 中計(jì)量單位和換算表

Appendix 1 Units of Weights and Measures in The Classicon Tea with Conversion Table

附錄二 唐代的十“道”和十五“道”一覽

Appendix 2 A List of Ten“Dao” & Fifteen“Dao” in Tang Dynasty

參考文獻(xiàn) References

序 言

Autumn

在中華民族1萬年的文化史和5000多年的文明史中,茶的發(fā)現(xiàn)和使用幾乎可以與中國(guó)古代的四大發(fā)明相比肩。每當(dāng)我們看到“柴米油鹽醬醋茶”“琴棋書畫詩(shī)酒茶”“茶和世界、禪茶一味”“中國(guó)茶,世界香”等表述時(shí),我們知道中國(guó)茶不僅是一款飲品,更是承載了深厚中國(guó)文化底蘊(yùn)的文化產(chǎn)品。飲茶是一種生活方式,茶道更是一門深邃的哲學(xué)。

唐代陸羽撰寫了世界上第一部茶學(xué)專著《茶經(jīng)》,這是中華文明的瑰寶,也是世界的茶文化經(jīng)典?!恫杞?jīng)》是一部茶學(xué)的百科全書,原文雖然只有9042字,但內(nèi)容非常豐富,涉及植物學(xué)、史學(xué)、文學(xué)、藥理學(xué)等學(xué)科?!恫杞?jīng)》不僅是一個(gè)研究和理解中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要窗口,更是一把品味東方智慧、體驗(yàn)生活藝術(shù)的珍貴鑰匙。然而,對(duì)于非中文讀者來說,通過這扇窗口,探索并理解這部茶學(xué)經(jīng)典卻顯得困難重重。雖然,之前有國(guó)外學(xué)者嘗試翻譯過《茶經(jīng)》,但都不是全譯本。今天,我高興地看到上海對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)邱貴溪先生歷時(shí)3年,獨(dú)自一人完成了這部巨著的英文翻譯工作。邱貴溪先生有較深厚的英文語言專業(yè)功底,曾經(jīng)主編過《英漢雙向法律詞典》,從事國(guó)際交流工作近10年,出訪過近60個(gè)國(guó)家和地區(qū),對(duì)中西方文化差異以及目標(biāo)讀者如何理解《茶經(jīng)》有比較清晰的把握。邱貴溪先生查閱了大量文獻(xiàn)資料,對(duì)原文每個(gè)字反復(fù)推敲,可謂精雕細(xì)琢。這一點(diǎn),我們從《茶經(jīng)》的英文書名、《茶經(jīng)》10章的目錄標(biāo)題以及大量排比句的翻譯可見一斑。

《茶經(jīng)》譯著的出版可以讓非中文讀者感受到這部經(jīng)典著作的魅力。讀者能夠通過字里行間觸摸到《茶經(jīng)》的靈魂,深入理解其中的精神內(nèi)涵,就像品味一杯香茗,讓我們從喧囂的世界里品味到生活的寧?kù)o、人生的深度和廣度。

愿這部譯著能在東西方之間搭建起橋梁,促進(jìn)文化融通,促進(jìn)民心相通。

劉仲華

中國(guó)工程院院士、湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)教授

2023年秋于湖南長(zhǎng)沙

寫在《茶經(jīng)》(漢英對(duì)照)出版之際

邱貴溪

讓我們把時(shí)間定格在2023年11月8日,因?yàn)檫@一天,本人翻譯的陸羽《茶經(jīng)》正式付梓了。我要特別致謝劉仲華院士為該書作序,兩位書法達(dá)人袁雪山先生和蔣敏先生為該書題字。封面設(shè)計(jì)和腰封設(shè)計(jì)也是經(jīng)過反復(fù)討論并征求對(duì)色彩有研究的專業(yè)人士的意見,最后確定了用胭脂色和黃色,一改過去茶書封面“老三樣”(茶樹、茶器和茶葉)的設(shè)計(jì)模式?;叵肫饋?,真的是歷經(jīng)四年啊。

2019年5月,當(dāng)時(shí)我校與上海市茶葉學(xué)會(huì)策劃一個(gè)”名茶進(jìn)名校”活動(dòng),其中的一個(gè)表演節(jié)目是七位學(xué)生集體朗誦盧仝的《七碗茶歌》,我想如果是中英文朗誦,那不是更有特色嗎?于是就著手要翻譯這首最有名的茶詩(shī)了。構(gòu)思了很久,最后完成翻譯是在一個(gè)上午,記得翻譯的時(shí)候還再現(xiàn)了盧仝寫這首茶歌的情景的。

9月28日的活動(dòng)很成功,上觀新聞?dòng)浾叩膱?bào)道是以中英文朗誦盧仝七碗茶歌開篇的。后來湖南茶頻道制片人吳怡霏和我聊天時(shí)說:“您既然能翻譯茶詩(shī),為什么不翻譯《茶經(jīng)》呢?”于是乎,做了文獻(xiàn)檢索,發(fā)現(xiàn)國(guó)外有人翻譯過,但都不是全譯本,國(guó)內(nèi)也有人翻譯過,看了一下書名和目錄的翻譯,覺得好像翻譯得不夠味,便萌發(fā)了翻譯《茶經(jīng)》的念頭。

到了2020年初,武漢疫情爆發(fā),大家都被封控在家,碌碌無為了好幾天,覺得這樣下去不是事,應(yīng)該做點(diǎn)有意思的事情,于是啟動(dòng)了翻譯《茶經(jīng)》的工程,說工程一點(diǎn)不為過,因?yàn)楹髞斫?jīng)過的很多事情,真的像同濟(jì)大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院考書健教授所說:“你是為了吃個(gè)櫻桃,結(jié)果種了一片櫻桃園?!?/p>

但愿讀者在12月初拿到這部《茶經(jīng)》時(shí)能給您帶來不一樣的感受和體驗(yàn),因?yàn)檫@是第一部文言文、白話文、英文分段對(duì)照的《茶經(jīng)》譯著,也是一部值得讀者收藏的《茶經(jīng)》。

來源:茶頻道

如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除

年終盤點(diǎn)④:2022最值得讀者閱讀的十大茶書

引言

2022年,是茶行業(yè)艱難轉(zhuǎn)型的一年,也是逆境前行、收獲滿滿的一年。11月29日,中國(guó)傳統(tǒng)制茶技藝及其相關(guān)習(xí)俗”列入聯(lián)合國(guó)教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄的消息一出,讓整個(gè)茶行業(yè)備受鼓舞。12月12日,習(xí)近平總書記作出的重要指示,更是為行業(yè)指明了前進(jìn)方向。

回望2022年,我們有挫折、有困難,但我們也有收獲、有經(jīng)驗(yàn)。歲末年尾,中華合作時(shí)報(bào)·茶周刊全媒體推出《2022年終特刊》系列報(bào)道,梳理2022年茶行業(yè)的發(fā)展動(dòng)態(tài),盤點(diǎn)2022年的點(diǎn)滴記憶,為2023的茶行業(yè)的發(fā)展添動(dòng)力、增信心!

本期,中華合作時(shí)報(bào)·茶周刊全媒體與茶書網(wǎng)共同推選出《2022最值得讀者閱讀的十大茶書》。

1

《茶行世界:環(huán)球茶旅指南》

版別:中國(guó)科學(xué)技術(shù)出版社

作者:[美]簡(jiǎn)·佩蒂格魯

布魯斯·理查德森 主編

張 群 沈周高 蔣文倩 譯

定價(jià):88元

出版日期:2022年1月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

這是一本譯著,介紹了全球各地知名產(chǎn)茶區(qū)超過100種的茶,內(nèi)容涵蓋茶的起源、茶樹的栽培、茶葉的制成技藝等,包括來自中國(guó)、印度、斯里蘭卡、日本等國(guó)家和地區(qū)的各類茶葉的種植,茶的特性、味道、外觀和沖泡技巧等,圖片豐富、內(nèi)容翔實(shí),是一本經(jīng)典的資料型圖書,可供世界各地的茶商和品茶愛好者使用。

本書內(nèi)容涵蓋古老的茶起源,現(xiàn)代茶的文藝復(fù)興。第三版的《與茶為伴》在二版的基礎(chǔ)上再次更新和擴(kuò)展了全新內(nèi)容,為讀者提供嶄新的細(xì)節(jié)和圖片,內(nèi)含世界知名產(chǎn)茶地區(qū),以及少為人知的國(guó)家的茶葉種植,如澳大利亞和韓國(guó)。每個(gè)章節(jié)都包含了茶的特性、味道和外觀的說明,以及正確泡茶的基本技巧。

2

《中華茶美學(xué)》

版別:世界圖書出版西安有限公司

作者:蔡鎮(zhèn)楚 劉 峰 著

書號(hào):ISBN 9787519289942

定價(jià):88元

出版日期:2022年3月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

近兩百年來,因國(guó)運(yùn)衰微而致茶文化式微,但中華文脈庚續(xù),焉有缺乏茶文化之理?長(zhǎng)期以來,茶學(xué)界一貫重自然科學(xué)、輕人文科學(xué),茶文化缺乏系統(tǒng)的疏理,茶文化學(xué)科近乎空白。當(dāng)今國(guó)人有責(zé)任傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,弘揚(yáng)華夏人文精神,重拾茶人尊嚴(yán),創(chuàng)新茶文化內(nèi)涵!為此,中國(guó)茶文化泰斗、湖南師范大學(xué)資深教授蔡鎮(zhèn)楚先生付出了艱辛的努力。蔡先生博聞強(qiáng)識(shí)、著作等身,曾受教于國(guó)學(xué)大家錢鐘書先生,為當(dāng)代學(xué)者、唐宋詩(shī)詞專家、詩(shī)話學(xué)專家,被譽(yù)為“中國(guó)詩(shī)話第一人”,中華茶祖神農(nóng)文化研究奠基人,中韓文化交流友好使者。

湖南師范大學(xué)是茶美學(xué)的策源地,中國(guó)乃至世界第一部《茶美學(xué)》專著曾由蔡鎮(zhèn)楚教授執(zhí)筆付梓。此部《中華茶美學(xué)》是在《茶美學(xué)》的基礎(chǔ)上反復(fù)修改潤(rùn)色,融合先生新的理論創(chuàng)見,結(jié)合了另一位作者劉峰擔(dān)任2020迪拜世博會(huì)“中華茶文化推廣大使”期間對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的當(dāng)代思考與中華茶文化的推廣實(shí)踐寫就而成,以滿足創(chuàng)辦“茶美學(xué)與藝術(shù)研究”碩士學(xué)科教學(xué)與研究之需要。

3

《中英雙語茶知識(shí)100問》

版別:中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社

作者:阮建云 周智修 主編

定價(jià):88元

出版日期:2022年4月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書內(nèi)容涉及飲茶者最為關(guān)注的茶之源、茶之造、茶之飲、茶之益、茶之藏等五個(gè)方面,以問答的形式、通俗簡(jiǎn)約的語言,解答了大眾最為關(guān)切的100個(gè)茶科普問題。本書從問題設(shè)置到成稿,經(jīng)專家作者反復(fù)推敲和修訂、增補(bǔ),保證了內(nèi)容的權(quán)威、科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)。

同時(shí),為將中國(guó)茶文化推廣到更廣闊的國(guó)際舞臺(tái),便于國(guó)際茶人了解中國(guó)茶飲文化及科學(xué)知識(shí),本書并由具備英文、茶學(xué)專業(yè)知識(shí)背景的學(xué)者進(jìn)行翻譯,成為雙語茶知識(shí)讀物,因而具備更高的出版價(jià)值。

4

《茶的社會(huì)史:茶與商貿(mào)、文化和社會(huì)的融合》

版別:中國(guó)科學(xué)技術(shù)出版社

作者:[英]簡(jiǎn)·佩蒂格魯

[美]布魯斯·理查德森 著

蔣文倩 沈周高 張 群 譯

定價(jià):128元

出版日期:2022年4月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書作者為世界知名的茶葉專家,本書以我們國(guó)家的農(nóng)作物——茶為中心,講述4個(gè)世紀(jì)以來茶葉在國(guó)外的傳播過程,外國(guó)人如何品茶,如何欣賞茶文化等,書中既有茶的歷史,又有茶對(duì)西方文化的影響,還有茶的作物史和作物種植等科學(xué)知識(shí)。

閱讀本書可以讓中國(guó)讀者從不同的視角去認(rèn)識(shí)我們的農(nóng)作物——茶,讓中國(guó)讀者更深入地了解茶、研究茶,也可以讓茶友、專業(yè)人士了解外國(guó)人觀察、研究茶的視角。我國(guó)作為世界上重要的茶葉出口國(guó),通過了解國(guó)外的茶知識(shí),有助于更好地促進(jìn)我國(guó)茶葉經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。

5

《喝茶的哲學(xué)》

版別:湖南文藝出版社

作者:[日]岡倉(cāng)天心 太宰治 吉川英治等著 張語鋒 譯

定價(jià):48.80元

出版日期:2022年4月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書聚焦四個(gè)理解日本文化的關(guān)鍵詞——侘寂、匠心、精進(jìn)、幽玄:侘寂的茶道——?dú)埲敝溃跓o味中體味有味;匠造的本心——回歸生活的日常,無心之美是美;料理的精進(jìn)——正視生命的飲食,生活一切皆是修行;幽玄的建筑——建筑應(yīng)該保持沉默,讓光線與風(fēng)為建筑表達(dá)。日本各界大師人物,共同書寫的生活物語。

本書中的作者,涉及到日本庭園、茶道、料理、民器、俳句、雕刻等方面的杰出代表人物,在他們的筆下以不同的角度審視當(dāng)時(shí)的日本風(fēng)物,詳盡地展現(xiàn)了一副日本人生活繪卷。重新定義日系生活之美,日本生活美學(xué)百年經(jīng)典。在日本,人們認(rèn)為花瓣飄落在地,和在枝頭上盛開一樣美麗。這種轉(zhuǎn)瞬即逝的的純粹的美,人們將之視為一種精神啟示。雖然這種欣賞可能會(huì)有些許傷感色彩,但同時(shí)也體現(xiàn)了不帶期待地享受美到來的那一片刻的價(jià)值觀。一種日系生活方式。越是物質(zhì)豐富的地方,越是有著簡(jiǎn)單的生活格調(diào),正是因?yàn)閾碛械淖銐蚨?,所以才懂得不要再貪多,刪繁就簡(jiǎn),才能夠保持內(nèi)心的簡(jiǎn)單和澄明。

日系生活方式本質(zhì)是一種生活哲學(xué),追求極簡(jiǎn),學(xué)會(huì)斷舍離,在慌亂的日常中弄清楚自己的目的,追求以自己的精力和能力為基準(zhǔn)所能達(dá)到的好。圖文印刷,文豪作品搭配版畫大家,全方位呈現(xiàn)日本人的生活理念。精美鎖線雙封,收錄有水野年方、川瀨巴水、土屋光逸、柴田是真、歌川廣重等大家的精美版畫插圖,了解時(shí)代風(fēng)物,與文字相得益彰。

瑣事之中見偉大。日本茶道源自中國(guó),是在“日常茶飯事”的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,它將日常生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)融為一體,成為一門綜合性的文化藝術(shù)活動(dòng)。陶藝家、美食家北大路魯山人曾將茶道比為“審美的綜合大學(xué)”。本書作為了解日本茶道的一扇窗口,收錄有岡倉(cāng)天心的《茶之書》,以及太宰治、吉川英治、小川未明等作家與茶有關(guān)的經(jīng)歷或故事,共同展現(xiàn)茶在日本人日常生活中的地位。生活是藝術(shù)的基礎(chǔ),而茶道便是崇拜日常生活中瑣碎之美好的儀式。

6

《茶葉里的全球貿(mào)易史》

版別:中國(guó)科學(xué)技術(shù)出版社

作者:[美]簡(jiǎn)·T.梅里特 著

李小勇 譯

定價(jià):79元

出版日期:2022年5月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

《茶葉里的全球貿(mào)易史》創(chuàng)作了一部?jī)?yōu)雅的商品史,本書將茶葉放置在更廣泛的經(jīng)濟(jì)和文化背景下,用令人信服的分析描述了18世紀(jì)北美地區(qū)的茶葉消費(fèi),并描述隨之產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)與社會(huì)現(xiàn)象。

在書中,茶葉隨著貿(mào)易公司的推動(dòng)和市場(chǎng)潮流的發(fā)展成了一種典型的全球貿(mào)易商品。而英國(guó)與東印度公司利用自己的全球貿(mào)易能力,并且用巧妙的市場(chǎng)策略和加勒比地區(qū)充分的糖供應(yīng)能力,將北美變成了茶葉的重要消費(fèi)市場(chǎng),使得美國(guó)消費(fèi)者漸漸習(xí)慣了這種飲料,也使茶從一種奢侈品變成了必需品。而這一必需品也成了影響北美經(jīng)濟(jì)與社會(huì)的重要符號(hào)。

7

《茶經(jīng)精讀》

版別:人民出版社

作者:李勇強(qiáng) 著

定價(jià):89元

出版日期:2022年5月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

《茶經(jīng)》是被尊為“茶圣”的唐代陸羽所作,本書三卷,共十章:一之源、二之具、三之造、四之器、五之煮、六之飲、七之事、八之出、九之略、十之圖?!恫杞?jīng)》作為世界上第一部茶葉專著,涉及茶葉的種植、采摘、炒制、加工、鑒別、儲(chǔ)藏、烹煮、品茗、產(chǎn)區(qū)等環(huán)節(jié),幾乎囊括茶葉從生產(chǎn)、加工到消費(fèi)各個(gè)環(huán)節(jié)的技術(shù),以及由此而來的品飲藝術(shù)。

可以說,《茶經(jīng)》是百科全書式的專業(yè)之作,是“術(shù)”與“道”兼具的智慧結(jié)晶。本書獨(dú)辟蹊徑,不再簡(jiǎn)單地重復(fù)前人對(duì)于《茶經(jīng)》各卷各章的文字注解和釋義,而是重點(diǎn)依據(jù)《茶經(jīng)》文本,以“精讀”的方式,不僅第一次嘗試對(duì)《茶經(jīng)》中涉及的史實(shí)所蘊(yùn)含的豐富人文內(nèi)涵,進(jìn)行細(xì)致入微的鉤沉發(fā)掘與立體式呈現(xiàn);而且對(duì)于《茶經(jīng)》與陸羽交游中涉及的重要范疇,如《茶經(jīng)》提出的“精行儉德”、皎然茶詩(shī)中的“茶道”等,做了比較細(xì)致的梳理和詮釋。力求做到專業(yè)性呈現(xiàn)和大眾化表達(dá)的結(jié)合,讓讀者讀起來有滋有味,擁有一次關(guān)乎茶、關(guān)乎人文、關(guān)乎精神境界的閱讀體驗(yàn)。

8

《茶事藝文》

版別:浙江攝影出版社

作者:于良子 著

定價(jià):59元

出版日期:20220年5月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

我們?cè)诖怂f的茶事藝文,是借用了古已有之的“藝文”之名,以表示包括用文學(xué)、書畫等反映茶事方方面面的種種藝術(shù)形式。茶文化的發(fā)展,與歷代藝術(shù)家的參與密不可分。單純的茶葉生產(chǎn)和單一的品飲功能,并不能構(gòu)成茶文化這一學(xué)科,只有賦予茶以審美上的意義,將茶飲從解渴療疾的日常生活層面上升至精神寄托的高度,茶文化才能得以產(chǎn)生和發(fā)展。茶事藝文就是歷代文人、藝術(shù)家們這種努力的結(jié)果和見證。同樣的茶、同樣的飲法,在他們的作品中出現(xiàn)的形象千姿百態(tài)、各臻其妙。茶事藝文異彩紛呈,其中所積淀的豐厚內(nèi)涵,構(gòu)成了中華民族茶文化中最有聲有色的華章。

“茶事藝文”,借用了古已有之的“藝文”之名,以表示包括用文學(xué)、書畫等反映茶事的種種藝術(shù)形式。本書選取自先秦至近代著名藝術(shù)家的百余件作品,以人系物,以事明藝,通過對(duì)藝術(shù)家的介紹、對(duì)藝文作品的欣賞,反映出中國(guó)茶文化對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化藝術(shù)的影響,也反映出歷代文人藝術(shù)家對(duì)茶文化發(fā)展的貢獻(xiàn)。每一件茶事藝文作品,都體現(xiàn)著一種特定的文化心理,包含著一種特定的文化意蘊(yùn)。我們從中可感受到先人們?cè)诓璧钠凤?、制作、觀賞中產(chǎn)生的一系列審美愉悅,以及他們對(duì)茶飲的理解和種種寄寓于茶中的復(fù)雜心境。

9

《茶藝美學(xué)體驗(yàn)教程》(全兩冊(cè))

版別:濟(jì)南出版社

作者:李 燕 主編

殷雪菲 李昀倩 副主編

李建榮 李劍波 總策劃

定價(jià):169元

出版日期:2022年8月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

茶是生活良伴,亦是一種文化表達(dá)。懷古溯源,一杯茶傳承著中國(guó)的歷史和文化;時(shí)至今日,茶文化已融合進(jìn)現(xiàn)代生活的方方面面。在茶文化繁榮發(fā)展的今天,青少年一代擔(dān)負(fù)著傳承和弘揚(yáng)中國(guó)茶文化的責(zé)任 ——學(xué)習(xí)茶知識(shí),在“茶為國(guó)飲”的文化中熏陶,與時(shí)俱進(jìn)地思考并在現(xiàn)代生活中進(jìn)一步推動(dòng)中國(guó)茶文化的發(fā)展。

《茶藝美學(xué)體驗(yàn)教程》分為上下兩冊(cè),全書從中國(guó)茶的來龍去脈到茶的沖泡實(shí)踐,娓娓道來,引導(dǎo)青少年在知行合一的實(shí)踐中認(rèn)知茶文化;同時(shí)從茶文化的角度展開,用茶文化的魅力來感染青少年,讓青少年對(duì)茶文化有深層次的理解。兩冊(cè)分別對(duì)應(yīng)兩個(gè)學(xué)年的課程教學(xué),通過系統(tǒng)的茶文化的梳理與展示,增加青少年對(duì)中華優(yōu)秀茶文化的認(rèn)同感、歸屬感,培養(yǎng)其思辨能力、組織能力、探索創(chuàng)新能力,潛移默化地傳遞積極的思維,堅(jiān)定對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的文化自信。

10

《茶有真香:懂茶的開始》

版別:中信出版社

作者:王 愷 著

定價(jià):138元

出版日期:2022年12月

內(nèi)容簡(jiǎn)介

茶道、茶史、茶器,給初學(xué)者的啟蒙;識(shí)茶、泡茶、品茶,感知生命細(xì)致刻度。美食作家、資深媒體人王愷,歷經(jīng)十余年,尋訪各大茶產(chǎn)地、茶人、茶空間,用大量一手珍貴資料,結(jié)合自身經(jīng)驗(yàn)和多年研究,寫就《茶有真香》,引領(lǐng)大家推開茶之門:茶之歷史——從唐至今,千年流轉(zhuǎn);茶之風(fēng)土——茶山種植、茶葉制作;茶之品飲——識(shí)茶、鑒茶、泡茶、品茶;茶道美學(xué)——茶器、茶席、茶會(huì)。

作者踏訪茶的山水、人文與市井,記錄中國(guó)傳統(tǒng)制茶技藝。遍訪名叢,廣西六堡茶、黃山太平猴魁、祁門紅茶、武夷巖茶、云南古樹普洱......尋訪非遺傳人,記錄中國(guó)茶珍貴的種植、采摘、制作與沖泡技藝。還原傳統(tǒng)雅事精髓,為日常增添豐饒滋味。中國(guó)茶千年更迭,正值復(fù)興,本書記錄當(dāng)代茶人的深耕細(xì)節(jié)、茶事審美的革新,展現(xiàn)古典雅事與現(xiàn)代生活結(jié)合的可能——從一杯茶開始,構(gòu)建屬于自己的生活美學(xué)。破除謬誤傳說,中國(guó)有茶道嗎?普洱越陳越香?天價(jià)茶是怎么回事?茶和器如何搭配?為何不同人泡出的茶味道不同?十年走訪,用事實(shí)為茶圈祛魅。這是一趟以茶為引,關(guān)照內(nèi)心的認(rèn)知之旅。既學(xué)習(xí)茶知識(shí),也在感知茶事間體悟傳統(tǒng)雅事精髓,為日常增添豐饒滋味,回歸茶之真香,呼喚那杯天然的、雅致的、清新的茶,追溯共同的文化血脈,于喧囂世界尋覓一處寧?kù)o之所。

出品:中華合作時(shí)報(bào)·茶周刊全媒體

如涉及版權(quán)問題請(qǐng)聯(lián)系刪除

找到約15條結(jié)果 (用時(shí) 0.005 秒)
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果