聽說這里有十幾公尺的大茶樹(組圖)

  隱:走過山路十八彎、涉過深山與密林,在那山重水復(fù)的地方終于柳暗花明、目睹它那真實而神秘的面目。一個隱字,似乎方能道出同慶河所在之與世隔絕。

  藏:不如刮風(fēng)寨、彎弓、麻黑那般赫赫有名,不曾被屢次提起、不曾頻頻出現(xiàn)于茶席之上。一個藏字,似乎更加能夠道出同慶河在茶人心底的位置。

  追:不曾被人視作口糧、每日相伴;不曾被視作珍寶、藏于箱底,往往是苦求而不得、苦尋而不遇。一個追字,似乎更加能夠表達(dá)茶人對同慶河的偏愛之情。

  野:飽滿厚重的茶湯、極有爆發(fā)力的生津、持續(xù)不絕的回甘、自然濃烈的果膠感以及悠悠深遠(yuǎn)的喉韻。一個野字,似乎更加適合同慶河的山野之韻。

  爽:那是喝了便能夠記住的滋味?那是喝了感到舒服的滋味?那是喝了就再也沒有茶能替代的滋味?一個爽字,似乎更加能夠描述關(guān)于同慶河的美妙口感。

活躍作者